Letrux feat. Arthur Braganti - Salve Poseidon (Roda de Invocação) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Letrux feat. Arthur Braganti - Salve Poseidon (Roda de Invocação)




Salve Poseidon (Roda de Invocação)
Славься, Посейдон (Круг призыва)
Mar bom
Доброе море
E eu com
И я с
O meu canto no ultrassom
Моей песней на ультразвуке
Salve, Poseidon!
Славься, Посейдон!
Uma estrela neon
Неоновая звезда
Your heart is like an iron, so strong
Твое сердце как сталь, такое сильное
He's been waiting here all night long
Он ждал здесь всю ночь
Ladies
Девушки
Come on
Ну же
Do some singing along
Спойте вместе со мной
Vento pagão
Языческий ветер
Nossa roda de invocação
Наш круг призыва
Eles darão uma força pro Dom
Они дадут силу Дару
We gotta swim to give you his great song
Мы должны плыть, чтобы подарить тебе его великую песню
In the moon before Neil Armstrong
На луне, до Нила Армстронга
Escape from this billabong
Сбежать из этой заводи
I love you, forever young
Я люблю тебя, вечно молодой
Escorregou das mil e uma noites pro mar
Соскользнула с тысячи и одной ночи в море
A mulher de biquini
Женщина в бикини
Auto-batismo e aclimatação ycamiaba
Самокрещение и акклиматизация, о моя кровать
As que desbundaram entregaram o corpo
Те, кто распутствовали, отдали свои тела
Do mesmo jeito que as que lutaram
Так же, как и те, кто боролся
Pra quem não tem culpa, tudo é permitido
Тому, кто не виноват, все позволено
O pelotão de moiras não vai deixar ninguém
Отряд мойр никого не оставит
Ninguém dispersa o axé
Никто не рассеет аше
Não tem quem pare o remelexo das monstras
Никто не остановит шевеление чудовищ
Saúdam o povo e pedem passagem
Приветствуют народ и просят пропустить
Pedem passagem
Просят пропустить
Foi eclipsada mas voltou sob os aplausos da velha guarda
Была затмившейся, но вернулась под аплодисменты старой гвардии
Pede passagem
Просит пропустить
uma última observação:
Только последнее замечание:
Elas estão em movimento
Они в движении
Mas em repouso no movimento
Но в покое в движении
Tutti eroticamente a riposo in agitazione
Все эротически в покое в волнении
(O meu canto no ultrassom)
(Моя песня на ультразвуке)
(Uma estrela neon)
(Неоновая звезда)
(He's been waiting here all night long)
(Он ждал здесь всю ночь)
(Do some singing along)
(Спойте вместе со мной)
(Nossa roda de invocação)
(Наш круг призыва)





Writer(s): Leticia Pinheiro De Novaes, Arthur Braganti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.