Paroles et traduction Letrux - Abalos Sísmicos
Abalos Sísmicos
Seismic Tremors
Me
abalo
e
me
abalo
muito
I
shake
and
I
shake
a
lot
Nasci
abalada,
um
tanto
enrolada
I
was
born
shaken,
a
bit
tangled
Por
isso
eu
canto
com
essa
cara
de
espanto
That's
why
I
sing
with
this
astonished
face
E
não
entendo
quem
mente
que
nem
sente
And
I
don't
understand
those
who
lie
and
don't
feel
Mente
que
nem
meme,
gargalha
Lie
like
a
meme,
laugh
Dá
teu
showzinho
na
sala,
faz
tua
mala
Put
on
your
little
show
in
the
living
room,
pack
your
bags
Bota
pra
fora
os
demônios
Let
the
demons
out
Pendurados
na
tua
orelha
dizendo
"Vai
lá,
vai"
Hanging
on
your
ear
saying
"Go
on,
go"
Você
não
pediu
desculpa
You
didn't
apologize
E
seguiu
sua
vida
achando
tudo
OK
And
you
went
on
with
your
life
thinking
everything
was
OK
Perdi
meu
sono
que
eu
só
me
apaixono
I
lost
my
sleep
because
I
only
fall
in
love
E
não
entendo
quem
sente
que
é
crente
And
I
don't
understand
those
who
feel
they're
believers
Crente
que
sabe
tudo
Believers
who
know
everything
Mas
não
sabe
de
nada
e
nem
pede
ajuda
But
don't
know
anything
and
don't
ask
for
help
Joga
na
cara
na
hora
Throws
it
in
your
face
at
the
time
Mas
depois
se
arrepende
mandando
mensagem
But
then
regrets
it
and
sends
a
message
Você
demorou
pra
se
abalar,
enquanto
eu
You
took
a
long
time
to
shake,
while
I
Me
debulhei
em
tanto
hotel
I
broke
down
in
so
many
hotels
E
jurei
que
calma
não
me
cala
And
I
swore
that
silence
wouldn't
shut
me
up
Jurei
que
culpa
não
me
move
I
swore
that
guilt
wouldn't
move
me
Eu
jurei
e
me
lasquei
I
swore
and
I
screwed
myself
Eu
jurei
e
me
lasquei
I
swore
and
I
screwed
myself
Acordei
bem,
mas
o
país
não
colabora,
nem
você
I
woke
up
fine,
but
the
country
doesn't
cooperate,
and
neither
do
you
Você
diz
que
não
sente
nada
mas
tá
aí,
toda
deslumbrada
You
say
you
don't
feel
anything
but
you're
there,
all
dazzled
Me
abalo
e
me
abalo
muito
(Acordei
bem,
mas
o
país
não
colabora)
I
shake
and
I
shake
a
lot
(I
woke
up
fine,
but
the
country
doesn't
cooperate)
Me
abalo
e
me
abalo
muito
(E
nem
você)
I
shake
and
I
shake
a
lot
(And
neither
do
you)
Não
fui
acostumada
com
terremoto
(Você
diz
que
não
sente
nada)
I
was
not
used
to
earthquakes
(You
say
you
don't
feel
anything)
Eu
me
abalo,
me
abalo
muito
(mas
tá
aí,
toda
deslumbrada)
I
shake,
I
shake
a
lot
(but
you're
there,
all
dazzled)
Acordei
bem,
mas
o
país
não
colabora,
e
nem
você
I
woke
up
fine,
but
the
country
doesn't
cooperate,
and
neither
do
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martha Vasconcellos, Leticia Pinheiro De Novaes, Natalia Andre Carreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.