Letzte Instanz - Armageddon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Letzte Instanz - Armageddon




Armageddon
Армагеддон
Ohhh, ohhh, Armageddon
О-о-о, о-о-о, Армагеддон
Ohhh, ohhh, Armageddon
О-о-о, о-о-о, Армагеддон
Das Licht erlischt, ein Sturm zieht auf
Свет гаснет, поднимается буря
Die Welt steht still in ihrem Lauf
Мир замирает в своем беге
Bald liegt sie in dunkler Ruh'
Скоро он погрузится в темный покой
Denn gleich ertönt der Kampfesruf
Ведь вот-вот раздастся боевой клич
Wir ziehen in die Schlacht
Мы идем в битву
Alles ist vorbei (Armageddon)
Все кончено (Армагеддон)
Bald ist es vollbracht
Скоро все свершится
Im Feuer sind wir frei (Armageddon)
В огне мы свободны (Армагеддон)
Ohhh, ohhh, Armageddon
О-о-о, о-о-о, Армагеддон
Ohhh, ohhh, Armageddon
О-о-о, о-о-о, Армагеддон
Reih' um Reihe steh'n wir still
Ряд за рядом мы стоим безмолвно
Weil irgendjemand es so will
Потому что кто-то так хочет
Für ihn sind wir heut' aufmarschiert
Ради него мы сегодня выступили
Wir kennen ihn nicht, doch sind wir hier
Мы не знаем его, но мы здесь
Wir ziehen in die Schlacht
Мы идем в битву
Alles ist vorbei (Armageddon)
Все кончено (Армагеддон)
Bald ist es vollbracht
Скоро все свершится
Im Feuer sind wir frei (Armageddon)
В огне мы свободны (Армагеддон)
Ohhh, ohhh, Armageddon
О-о-о, о-о-о, Армагеддон
Ohhh, ohhh, Armageddon
О-о-о, о-о-о, Армагеддон
Wir halten unsere Köpfe hin
Мы подставляем свои головы
Ein letztes Mal im harten Streit
В последний раз в жестокой схватке
Ohne Frage nach dem Sinn
Не задаваясь вопросом о смысле
Dann ist endlich Dunkelheit
Тогда наконец наступит тьма
Wir ziehen in die Schlacht
Мы идем в битву
Alles ist vorbei (Armageddon)
Все кончено (Армагеддон)
Bald ist es vollbracht
Скоро все свершится
Im Feuer sind wir frei (Armageddon)
В огне мы свободны (Армагеддон)
Ohhh, ohhh, Armageddon
О-о-о, о-о-о, Армагеддон
Ohhh, ohhh, Armageddon
О-о-о, о-о-о, Армагеддон





Writer(s): marius schreiber, daniel hassbecker, rainer stefan hoffmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.