Paroles et traduction Letzte Instanz - Das Gerücht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Strick
aus
tausend
Lügen
Веревка
из
тысячи
лжей
Eine
Schlinge
aus
Verrat
Петля
из
предательства
Der
Balken
des
Betrügens
Балка
обмана
Steht
als
Galgen
vor
der
Stadt
Стоит
виселицей
пред
городом
Doch
fehlt
ein
Opfer
Но
не
хватает
жертвы
Dann
kamst
du
Потом
пришла
ты
Zur
falschen
Zeit
zum
falschen
Ort
Не
в
то
время
не
в
том
месте
Sie
haben
dich
gefangen,
angeklagt
Они
тебя
схватили,
обвинили
Ohne
ein
Wort,
zogen
dich
fort
Без
единого
слова,
уволокли
Man
will
dich
hängen
sehn
Они
хотят
видеть
тебя
повешенной
Du
bist
suspekt!
Ты
подозрительна!
Man
wird
dich
hängen
sehn
Они
увидят
тебя
повешенной
Denn
du
musst
weg!
Ведь
ты
должна
исчезнуть!
Man
soll
dich
hängen
sehn
Они
должны
видеть
тебя
повешенной
Um
von
der
Macht
zu
künden!
Чтобы
возвестить
о
власти!
Die
über
Leichen
geht!
Которая
идет
по
трупам!
Deshalb
musst
du
verschwinden,
weg!
Поэтому
ты
должна
исчезнуть,
прочь!
Ein
Gerücht
ganz
schnell
verschrien
Слух,
быстро
разнесенный
Eine
Schlinge
aus
Verrat
Петля
из
предательства
Niemand
hat
es
zwar
gesehn
Никто
этого
не
видел
Doch
jeder
glaubt,
dass
du
es
warst
Но
каждый
верит,
что
это
была
ты
Jeder
glaubt
es
muss
so
sein
Каждый
верит,
что
так
и
должно
быть
Denn
jemand
anderes
als
du
Ведь
кто-то
другой,
кроме
тебя
Fällt
auf
und
fällt
uns
auch
nicht
ein
Не
приходит
на
ум
Denn
allen
andern
fehlt
der
Mut
Ведь
всем
остальным
не
хватает
смелости
Denn
sie
sind
so
gut
Ведь
они
такие
хорошие
Man
will
dich
hängen
sehn
Они
хотят
видеть
тебя
повешенной
Du
bist
suspekt!
Ты
подозрительна!
Man
wird
dich
hängen
sehn
Они
увидят
тебя
повешенной
Denn
du
musst
weg!
Ведь
ты
должна
исчезнуть!
Man
soll
dich
hängen
sehn
Они
должны
видеть
тебя
повешенной
Um
von
der
Macht
zu
künden!
Чтобы
возвестить
о
власти!
Die
über
Leichen
geht!
Которая
идет
по
трупам!
Deshalb
musst
du
verschwinden,
weg!
Поэтому
ты
должна
исчезнуть,
прочь!
Denn
du
bist
anders
als
die
andern
Ведь
ты
не
такая,
как
остальные
Das
ist
ein
Vergehn
Это
преступление
Du
bist
im
Falle
dieses
Falls
Ты
в
этом
случае
Ausversehen
unangenehm
Случайно
неудобна
Du
musst
verstehn!
Ты
должна
понять!
Man
will
dich
hängen
sehn
Они
хотят
видеть
тебя
повешенной
Du
bist
suspekt!
Ты
подозрительна!
Man
wird
dich
hängen
sehn
Они
увидят
тебя
повешенной
Denn
du
musst
weg!
Ведь
ты
должна
исчезнуть!
Man
soll
dich
hängen
sehn
Они
должны
видеть
тебя
повешенной
Um
von
der
Macht
zu
künden!
Чтобы
возвестить
о
власти!
Die
über
Leichen
geht!
Которая
идет
по
трупам!
Deshalb
musst
du
verschwinden,
weg!
Поэтому
ты
должна
исчезнуть,
прочь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Hassbecker, Letzte Instanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.