Letzte Instanz - Das Stimmlein - Live WGT 2009 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Letzte Instanz - Das Stimmlein - Live WGT 2009




Das Stimmlein - Live WGT 2009
Голосок - Живое выступление WGT 2009
Sing mein Stimmlein sing allein
Пой, мой голосок, пой один,
Dein Lied und du wirst ewig sein
Твою песню, и будешь вечно живым.
Tanze Seele fürcht dich nicht
Танцуй, душа, не бойся ничего,
Das Stimmlein singt ein Lied für dich
Голосок поет песню для тебя.
Es liegt doch einer jeden Stimme
Ведь в каждом голосе таится
Ein einzigartig Klang wohl inne
Уникальный, неповторимый звук,
Jedes Antlitz auf der Welt
Каждое лицо на свете
Verdient dass es als einzig zählt
Заслуживает быть единственным,
Jede Seel allein für sich
Каждая душа сама по себе
Ein eignes Körperlein besitzt
Обладает собственным телом,
Auf das sie auch in diesem Sinn
Чтобы в этом смысле
Ein eignes Leben so beginnt
Начать свою собственную жизнь.
Sing mein Stimmlein sing allein.
Пой, мой голосок, пой один.
Ins Antlitz tauchen Stimm und Seel
В лице сливаются голос и душа,
Und einzigartig wird vermählt
И уникально соединяются,
Für ein ganzes Leben lang
На всю жизнь,
Dieses eine Dreigespann
Эта троица,
Zu einem Wesen dieser Welt
В одно существо этого мира,
Das sich in ihr sehr wohl gefällt
Которому здесь очень хорошо,
Zu einem Wesen jeder Art
В существо любого рода,
Das sich doch Einzigkeit bewahrt
Которое сохраняет свою уникальность.
Sing mein Stimmlein sing allein.
Пой, мой голосок, пой один.
Von Zeit zu Zeit doch kann das Stimmlein
Время от времени голосок
Auch mal viel zu leise sein
Может быть слишком тихим,
Drum kleines Stimmlein stell dir vor
Поэтому, маленький голосок, представь,
Kräftiger wärst du im Chor
Насколько сильнее ты был бы в хоре.
Sing mein Stimmlein sing allein.
Пой, мой голосок, пой один.





Writer(s): SCHWIBS RICO, RAINER STEFAN LOOSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.