Paroles et traduction Letzte Instanz - Das letzte Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das letzte Mal
The Last Time
Reden
über
Gott
und
Welt
Talking
about
God
and
the
world
Deine
Hand
an
meinem
Gesicht
Your
hand
on
my
face
Meine
Augen
an
deinen
Lippen
My
eyes
on
your
lips
Dein
Ohr
ganz
nah,
ganz
nah
bei
mir
Your
ear
close
to
me
Zwei
Gläser
Wein,
ein
Essen
in
der
Nacht
Two
glasses
of
wine,
a
meal
at
night
Garniert
mit
einem
Lächeln,
das
Hoffnung
verspricht
Garnished
with
a
smile
that
promises
hope
Kindernamen
leuchten
in
die
Zukunft
Children's
names
gleam
into
the
future
Doch
die
Gegenwart,
die
Gegenwart
bleibt
hier
But
the
present,
the
present
stays
here
Das
letzte
Mal
The
last
time
Das
letzte
Mal
The
last
time
Das
letzte
Mal
The
last
time
Das
letzte
Mal
The
last
time
Das
letzte
Mal
mit
dir
allein
The
last
time
with
you
alone
So
federleicht
und
doch
wie
Blei
As
light
as
a
feather
yet
heavy
as
lead
Das
letzte
Mal
mit
dir
allein
The
last
time
with
you
alone
Muss
wohl
so
sein
It
must
be
so
Es
muss
wohl
so
sein
It
must
be
so
Unbeschwert
und
ungehemmt
Carefree
and
uninhibited
Lachen
wir
mal
laut,
lachen
wir
mal
leise
We
laugh
out
loud,
we
laugh
softly
Halten
dabei
unsere
Hände
Holding
hands
while
doing
so
Zerreden
einen
Kuss
Talking
away
a
kiss
Die
Luft
der
Nacht
wird
plötzlich
wieder
kalt
The
night
air
suddenly
turns
cold
Und
Dämonen
ziehen
Kreise
über
uns
And
demons
circle
above
us
Doch
wer
hält
sie
auf
But
who
stops
them
Was
uns
passieren
muss?
From
what
is
to
befall
us?
Dieser
Moment
hat
unsere
Zukunft
nicht
verraten
This
moment
did
not
betray
our
future
Und
er
verriet
sie
doch
And
yet
it
betrayed
it
Diese
Nacht
verbirgt
die
Schatten
This
night
hides
the
shadows
Zur
Lüge
wird
sie
noch,
zur
Lüge
wird
sie
noch
It
still
becomes
a
lie,
it
still
becomes
a
lie
Zur
Lüge
wird
sie
noch
It
still
becomes
a
lie
Das
letzte
Mal
mit
dir
allein
The
last
time
with
you
alone
Muss
wohl
so
sein,
muss
wohl
so
sein
It
must
be
so,
it
must
be
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peggy Hoffmann, Oliver Schmidt, Rainer Stefan Loose, Oliver Schmidt, Rainer Stefan Loose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.