Letzte Instanz - Die Erhabene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Letzte Instanz - Die Erhabene




Die Erhabene
The Sublime
Der letzte Tag.
The last day.
Noch nicht gebohr′n.
Not yet born.
Da kam sie hin.
When she arrived.
Ergriff seine Hand.
She took his hand.
Mit ihm zur Rettung auserkor'n.
Chosen by him to save.
Doch wurde sie verbannt.
But she was exiled.
Und starb im fremden Land.
And died in a foreign land.
[Refrain]
[Chorus]
Erhaben liegt sie im Sarg.
Sublime she lies in the coffin.
Ein altes, vergessenes Grab.
An ancient, forgotten grave.
Da liegt sie nun.
There she lies now.
Und ihre Augen sind so blass erfror′n.
And her eyes are frozen pale.
Ihr Krieg begann mit ihrem Tod.
Her war began with her death.
Und sie hat ihn verlor'n.
And she lost it.
Zur Schuldigen erkor'n.
Chosen to be the guilty one.
[Refrain]
[Chorus]
Erhaben liegt sie im Sarg.
Sublime she lies in the coffin.
Ein altes, vergessenes Grab.
An ancient, forgotten grave.
Meine Königin.
My Queen.
Warum haben sie deine Geschichte
Why did they first erase your story,
Erst gelöscht dann umgedacht?
Then change their minds?
Du warst immer doch die Starke.
You were always the strong one.
Die anderen waren viel zu schwach.
The others were too weak.
Einsam halt ich wacht.
I keep watch alone.
[Refrain]
[Chorus]
Erhaben liegst du im Sarg.
Sublime you lie in the coffin.
Ein altes, vergessenes Grab.
An ancient, forgotten grave.
Meine Königin.
My Queen.
Wo sind deine Königskinder hin?
Where have your royal children gone?
Meine Königin.
My Queen.





Writer(s): Loose Rainer Stefan, Schmidt Oliver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.