Paroles et traduction Letzte Instanz - Mein Todestag (Live in Dresden)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Todestag (Live in Dresden)
My Day of Death (Live in Dresden)
Angstgepeitscht
bin
ich
erwacht
Fear-lashed
I
awoke
Denn
ich
träumte
heute
Nacht
For
tonight
I
dreamt
Dies
sei
mein
letzter
Tag
This
would
be
my
last
day
Heut
an
meinem
Todestage
Today
on
my
day
of
death
Stell
ich
weiter
keine
Frage
I
ask
no
more
questions
Verschwende
keine
Zeit
I
waste
no
more
time
Ein
jeder
stirbt
auf
seine
Weise
Everyone
dies
in
their
own
way
Einer
laut
der
andre
leise
One
loud,
the
other
quiet
Das
muss
man
akzeptieren
We
must
accept
that
Das
Leben
war
zu
mir
sehr
hart
Life
has
been
very
hard
on
me
Jetzt
wird
es
schön
Now
it
will
be
beautiful
Ich
bin
ein
andrer
Mensch
als
ihr
I
am
a
different
person
than
you
Ihr
werdet
sehn
You
will
see
Kommt
wir
machen
eine
Reise
Come,
let's
take
a
journey
Träge
wird
man
niemals
weise
One
never
becomes
wise
by
playing
it
safe
Lasst
uns
mal
was
riskieren
Let's
risk
something
Glaubt
mir
doch
ihr
lieben
Leute
Believe
me,
my
dear
people
Tote
sind
die
besten
Freunde
The
dead
are
the
best
friends
Da
gibt's
nichts
zu
verlieren
There
is
nothing
to
lose
Zu
Leben
macht
doch
wirklich
keinen
Sinn
There
really
is
no
point
in
living
Und
irgendwann
ist
nun
mal
jeder
hin
And
eventually
everyone
is
gone
Die
die
da
an
Wunder
glauben
Those
who
believe
in
miracles
All
die
Blinden,
Lahmen,
Tauben
All
the
blind,
lame,
and
deaf
Ihr
werdet'
s
nie
verstehen
You
will
never
understand
Bei
aller
Nächstenliebe
For
all
your
charity
Ihr
seid
mir
so
was
von
egal
You
are
all
so
irrelevant
to
me
Und
das
ist
keine
Lüge
And
that
is
no
lie
Nein
das
ist
Schicksal
No,
that
is
destiny
Und
alles
dreht
sich
um
mich
rum
And
everything
revolves
around
me
Und
geht
entzwei
And
falls
apart
Das
alles
rührt
mich
wenig
an
All
this
affects
me
little
Es
bleibt
dabei
It
remains
the
same
Ich
kann
und
will
nicht
mehr
I
can
and
will
do
no
more
Nie
mehr
zurück
Never
go
back
Nur
noch
ein
Stück
zum
absoluten
Kick
Just
one
more
piece
to
the
ultimate
thrill
Und
vielen
Dank
für
Euren
treuen
Blick
And
thank
you
for
your
loyal
gaze
Ein
jeder
springt
und
bricht
sich
das
Genick
Everyone
jumps
and
breaks
their
neck
Die
die
mir
die
Hoffnung
nahmen
Those
who
took
away
my
hope
All
die
Unveränderbaren
All
the
unchangeable
ones
Heut
seid
Ihr
endlich
dran
Today
is
finally
your
turn
Die
die
da
auf
Hilfe
warten
Those
who
wait
for
help
All
die
Feinen,
Lieben,
Zarten
All
the
fine,
loving,
gentle
ones
Ihr
kommt
bei
mir
nicht
an
You
will
not
reach
me
Bei
aller
Nächstenliebe...
For
all
your
charity...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEBASTIAN LOHSE, HOLGER LIEBERENZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.