Letzte Instanz - Ohne Dich (Live in Dresden) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Letzte Instanz - Ohne Dich (Live in Dresden)




Ohne Dich (Live in Dresden)
Without You (Live in Dresden)
Kein Licht, Dein Schatten scheint noch da,
No light, your shadow still shines,
Die Wärme kann ich spür'n.
I can feel the warmth.
Schon ewig fern und doch so nah.
Eternally distant yet so close.
Verwelkte Rosen blüh'n
Wilted roses bloom
In Gedanken noch mal auf,
Once more in my thoughts,
Schweben zu Dir hinauf.
And float up to you.
Ich weiß nicht wie es weitergeht,
I do not know how it will continue,
Wohin es geht, warum es geht.
Where it will go, why it is going.
Doch geht es leider
But unfortunately it is
Wo ich steh, wohin ich seh,
Where I stand, where I look,
Bist einfach Du und es geht leider weiter.
It is simply you, and unfortunately it continues.
Immer weiter, ohne Dich.
Forever continuing, without you.
Im Grau, der Summe aller Farben
In grey, the sum of all colors,
Stachst Du einfach heraus.
You simply stand out.
Für Dich, für mich, für uns
For you, for me, for us
War doch das Licht nie aus!
The light was never out!
Ich wollt, ich könnt Dich noch mal seh'n
I wish I could see you again
Dir sagen, wie sehr Du mir fehlst!
To tell you how much I miss you!
Ich weiß nicht wie es weitergeht
I do not know how it will continue,
Ich bin allein und bin's doch nicht.
I am alone, and yet I am not.
Du bist da!
You are here!
Ich fühle Dich, Du lebst für mich
I feel you, you live for me
So ewig fern und doch so nah.
So eternally distant yet so close.
Ich weiß nicht wie es weitergeht
I do not know how it will continue





Writer(s): Rainer Stefan Loose, Oliver Schmidt, Sebastian Hentzschel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.