Paroles et traduction Letzte Instanz - Ohne Dich (Live in Dresden)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohne Dich (Live in Dresden)
Without You (Live in Dresden)
Kein
Licht,
Dein
Schatten
scheint
noch
da,
No
light,
your
shadow
still
shines,
Die
Wärme
kann
ich
spür'n.
I
can
feel
the
warmth.
Schon
ewig
fern
und
doch
so
nah.
Eternally
distant
yet
so
close.
Verwelkte
Rosen
blüh'n
Wilted
roses
bloom
In
Gedanken
noch
mal
auf,
Once
more
in
my
thoughts,
Schweben
zu
Dir
hinauf.
And
float
up
to
you.
Ich
weiß
nicht
wie
es
weitergeht,
I
do
not
know
how
it
will
continue,
Wohin
es
geht,
warum
es
geht.
Where
it
will
go,
why
it
is
going.
Doch
geht
es
leider
But
unfortunately
it
is
Wo
ich
steh,
wohin
ich
seh,
Where
I
stand,
where
I
look,
Bist
einfach
Du
und
es
geht
leider
weiter.
It
is
simply
you,
and
unfortunately
it
continues.
Immer
weiter,
ohne
Dich.
Forever
continuing,
without
you.
Im
Grau,
der
Summe
aller
Farben
In
grey,
the
sum
of
all
colors,
Stachst
Du
einfach
heraus.
You
simply
stand
out.
Für
Dich,
für
mich,
für
uns
For
you,
for
me,
for
us
War
doch
das
Licht
nie
aus!
The
light
was
never
out!
Ich
wollt,
ich
könnt
Dich
noch
mal
seh'n
I
wish
I
could
see
you
again
Dir
sagen,
wie
sehr
Du
mir
fehlst!
To
tell
you
how
much
I
miss
you!
Ich
weiß
nicht
wie
es
weitergeht
I
do
not
know
how
it
will
continue,
Ich
bin
allein
und
bin's
doch
nicht.
I
am
alone,
and
yet
I
am
not.
Du
bist
da!
You
are
here!
Ich
fühle
Dich,
Du
lebst
für
mich
I
feel
you,
you
live
for
me
So
ewig
fern
und
doch
so
nah.
So
eternally
distant
yet
so
close.
Ich
weiß
nicht
wie
es
weitergeht
I
do
not
know
how
it
will
continue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainer Stefan Loose, Oliver Schmidt, Sebastian Hentzschel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.