Letzte Instanz - Ohne dich (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Letzte Instanz - Ohne dich (Live)




Ohne dich (Live)
Without You (Live)
Kein Licht, Dein Schatten scheint noch da,
No light, your shadow still shines,
Die Wärme kann ich spür'n.
I can feel the warmth.
Schon ewig fern und doch so nah.
Eternally distant yet so near.
Verwelkte Rosen blüh'n
Wilted roses bloom once more,
In Gedanken noch mal auf,
In thought, for one last time,
Schweben zu Dir hinauf.
Floating up to you.
Ich weiß nicht wie es weitergeht,
I don't know how it will continue,
Wohin es geht, warum es geht.
Where it leads, why it is so.
Doch geht es leider
But it unfortunately goes on,
Wo ich steh, wohin ich seh,
Wherever I stand, wherever I look,
Bist einfach Du und es geht leider weiter.
It's simply you and it unfortunately continues.
Immer weiter, ohne Dich.
On and on, without you.
Im Grau, der Summe aller Farben
In the gray, the sum of all colors,
Stachst Du einfach heraus.
You simply stand out.
Für Dich, für mich, für uns
For you, for me, for us,
War doch das Licht nie aus!
The light was never extinguished!
Ich wollt, ich könnt Dich noch mal seh'n
I wish I could see you again,
Dir sagen, wie sehr Du mir fehlst!
To tell you how much I miss you!
Ich weiß nicht wie es weitergeht
I don't know how it will continue,
Ich bin allein und bin's doch nicht.
I am alone, yet I am not.
Du bist da!
You are here!
Ich fühle Dich, Du lebst für mich
I feel you, you live for me,
So ewig fern und doch so nah.
So eternally distant yet so near.
Ich weiß nicht wie es weitergeht
I don't know how it will continue,





Writer(s): Rainer Stefan Loose, Sebastian Hentzschel, Oliver Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.