Paroles et traduction Letzte Instanz - Reise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
steh'n
an
user'm
alte
Weg,
siehst
du
die
Sonne
untergeh'n
We
stand
at
our
old
path,
do
you
see
the
sun
setting
Erst
wenn
der
letzte
Leuchtturm
dunkel
wird,
sehe
ich
zurück
zu
dir
Only
when
the
last
lighthouse
turns
dark,
I
will
look
back
at
you
Auch
wenn
alles
in
uns
schreit,
ich
verschwinde
in
die
Dunkelheit
Even
though
everything
inside
cries
out,
I
disappear
into
the
darkness
In
einem
andren
großen
Leben
werden
wir
uns
wieder
seh'n
In
another
great
life
we
will
see
each
other
again
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
ich
ziehe
weit
über's
Meer,
und
du
sieht
mir
hinterher
I
am
setting
out
on
a
journey,
I
am
going
far
across
the
sea,
and
you
are
looking
after
me
Alle
Segel
sind
gesetzt
und
dein
Herz
wird
langsam
schwer
All
sails
are
set
and
your
heart
is
slowly
getting
heavy
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
den
Horizont
im
Blick
I
am
setting
out
on
a
journey,
the
horizon
in
sight
Ich
wünsche
dir
ein
gutes
Leben,
ich
komm
als
Stern
zurück
I
wish
you
a
good
life,
I
will
come
back
as
a
star
Der
Himmel
trägt
sein
Nachtgewand
und
du
trägst
mich
in
die
weite
Nacht
The
sky
wears
its
nightgown
and
you
carry
me
into
the
vast
night
Atmest
in
die
kühle
Luft
und
bleibst
noch
bis
zum
Morgen
wach
Breathe
into
the
cool
air
and
stay
awake
until
tomorrow
Wenn
du
mich
suchst
und
einsam
bist,
siehst
du
am
Horizont
ein
helles
Licht
When
you
look
for
me
and
are
lonely,
you
see
a
bright
light
on
the
horizon
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
ich
ziehe
weit
über's
Meer,
und
du
sieht
mir
hinterher
I
am
setting
out
on
a
journey,
I
am
going
far
across
the
sea,
and
you
are
looking
after
me
Alle
Segel
sind
gesetzt
und
dein
Herz
wird
langsam
schwer
All
sails
are
set
and
your
heart
is
slowly
getting
heavy
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
den
Horizont
im
Blick
I
am
setting
out
on
a
journey,
the
horizon
in
sight
Ich
wünsche
dir
ein
gutes
Leben,
ich
komm
als
Stern
zurück
I
wish
you
a
good
life,
I
will
come
back
as
a
star
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
ich
ziehe
weit
über's
Meer,
und
du
sieht
mir
hinterher
I
am
setting
out
on
a
journey,
I
am
going
far
across
the
sea,
and
you
are
looking
after
me
Alle
Segel
sind
gesetzt
und
dein
Herz
wird
langsam
schwer
All
sails
are
set
and
your
heart
is
slowly
getting
heavy
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
den
Horizont
im
Blick
I
am
setting
out
on
a
journey,
the
horizon
in
sight
Ich
wünsche
dir
ein
gutes
Leben,
ich
komm
als
Stern
zurück
I
wish
you
a
good
life,
I
will
come
back
as
a
star
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Mikus, Rainer Stefan Hoffmann, Marius Schreiber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.