Paroles et traduction Letzte Instanz - Reise
Wir
steh'n
an
user'm
alte
Weg,
siehst
du
die
Sonne
untergeh'n
Мы
стоим
на
старом
пути,
ты
видишь,
как
солнце
садится
Erst
wenn
der
letzte
Leuchtturm
dunkel
wird,
sehe
ich
zurück
zu
dir
Только
когда
стемнеет
последний
маяк,
я
вернусь
к
тебе
Auch
wenn
alles
in
uns
schreit,
ich
verschwinde
in
die
Dunkelheit
Даже
когда
все
внутри
нас
кричит,
Я
исчезаю
в
темноте
In
einem
andren
großen
Leben
werden
wir
uns
wieder
seh'n
В
андрен
большой
жизни
мы
снова
увидимся
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
ich
ziehe
weit
über's
Meer,
und
du
sieht
mir
hinterher
Я
отправляюсь
в
путешествие,
я
переезжаю
далеко
за
море,
и
ты
видишь
за
мной
Alle
Segel
sind
gesetzt
und
dein
Herz
wird
langsam
schwer
Все
паруса
установлены,
и
ваше
сердце
медленно
становится
тяжелым
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
den
Horizont
im
Blick
Я
отправляюсь
в
путешествие,
глядя
на
горизонт
Ich
wünsche
dir
ein
gutes
Leben,
ich
komm
als
Stern
zurück
Желаю
тебе
хорошей
жизни,
я
вернусь
как
звезда
Der
Himmel
trägt
sein
Nachtgewand
und
du
trägst
mich
in
die
weite
Nacht
Небо
носит
свое
ночное
одеяние,
и
ты
несешь
меня
в
далекую
ночь
Atmest
in
die
kühle
Luft
und
bleibst
noch
bis
zum
Morgen
wach
Дышите
прохладным
воздухом
и
бодрствуйте
до
утра
Wenn
du
mich
suchst
und
einsam
bist,
siehst
du
am
Horizont
ein
helles
Licht
Когда
вы
ищете
Меня
и
одиноки,
вы
видите
на
горизонте
яркий
свет
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
ich
ziehe
weit
über's
Meer,
und
du
sieht
mir
hinterher
Я
отправляюсь
в
путешествие,
я
переезжаю
далеко
за
море,
и
ты
видишь
за
мной
Alle
Segel
sind
gesetzt
und
dein
Herz
wird
langsam
schwer
Все
паруса
установлены,
и
ваше
сердце
медленно
становится
тяжелым
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
den
Horizont
im
Blick
Я
отправляюсь
в
путешествие,
глядя
на
горизонт
Ich
wünsche
dir
ein
gutes
Leben,
ich
komm
als
Stern
zurück
Желаю
тебе
хорошей
жизни,
я
вернусь
как
звезда
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
ich
ziehe
weit
über's
Meer,
und
du
sieht
mir
hinterher
Я
отправляюсь
в
путешествие,
я
переезжаю
далеко
за
море,
и
ты
видишь
за
мной
Alle
Segel
sind
gesetzt
und
dein
Herz
wird
langsam
schwer
Все
паруса
установлены,
и
ваше
сердце
медленно
становится
тяжелым
Ich
mach
mich
auf
die
Reise,
den
Horizont
im
Blick
Я
отправляюсь
в
путешествие,
глядя
на
горизонт
Ich
wünsche
dir
ein
gutes
Leben,
ich
komm
als
Stern
zurück
Желаю
тебе
хорошей
жизни,
я
вернусь
как
звезда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Mikus, Rainer Stefan Hoffmann, Marius Schreiber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.