Paroles et traduction Letzte Instanz - Schlaflos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schon
seit
all
den
vielen
Jahren
For
all
those
many
years,
Lebt
er
immer
noch
allein.
He's
always
lived
alone,
Mit
der
Zeit
wird
sich
nichts
ändern,
In
time,
nothing
will
change,
Mit
der
Zeit
wird's
noch
so
sein.
Time
will
bear
this
out.
Dass
er
wacht,
wenn
andre
schlafen,
He'll
be
awake
while
others
sleep,
Auch
noch
im
dunklen
Zimmer
liest,
Still
reading
in
a
darkened
room,
Von
der
Welt
noch
nicht
viel
weiß
He
still
knows
little
of
the
world,
Und
er
trotzdem
schon
vergisst.
Yet
despite
this,
he
already
forgets.
Meistens
ist
er
ziemlich
einsam,
For
the
most
part,
he's
rather
lonely,
Doch
meist
ist
er
darüber
froh,
But
mostly
he's
glad
about
this,
War
schon
als
kleiner
Mensch
zu
klein,
As
a
small
child,
he
was
too
small,
Gerade
deshalb
ist
es
so,
That's
why,
Dass
er
lacht,
wenn
andre
weinen,
He
laughs
when
others
cry,
Nur
in
die
Bösen
sich
verliebt,
He
only
falls
in
love
with
the
wicked,
Von
der
Welt
noch
nicht
viel
gesehn
hat
He
still
hasn't
seen
much
of
the
world,
Und
er
trotzdem
schon
vergibt.
Yet
despite
this,
he
already
forgives.
Wenn
die
wilden
Vögel
ziehn,
When
the
wild
birds
migrate,
Steht
er
auf
und
schaut
wohin.
He
gets
up
and
watches
where
they
go.
Viel
zu
schnell
ziehn
sie
vorbei,
They
fly
past
too
quickly,
Viel
zu
schnell
verrinnt
die
Zeit.
Time
passes
too
quickly.
Heute
hier
und
morgen
dort,
Here
today
and
gone
tomorrow,
Ist
er
nie
lang
am
selben
Ort.
He
never
stays
long
in
one
place.
Doch
auch
wenn
die
Vögel
wieder
ziehn,
But
even
when
the
birds
migrate
again,
Weiß
er
bis
heute
nicht
wohin.
He
still
doesn't
know
where
to.
Auch
nach
all
den
vielen
Jahren,
Even
after
all
those
many
years,
Liegt
er
immer
noch
allein,
He
still
lies
alone,
Auch
die
Zeit
hat
nicht
viel
geändert,
Time
hasn't
changed
much
either,
Mit
der
Zeit
wird's
noch
so
sein.
Time
will
bear
this
out.
Dass
er
wach
liegt
im
dunklen
Zimmer
He
lies
awake
in
the
darkened
room,
Und
er
das
selbe
Buch
noch
liest,
He's
still
reading
the
same
book,
Von
der
Welt
schon
soviel
gesehn
hat
He's
seen
so
much
of
the
world,
Und
er
trotzdem
nie
vergisst.
Yet
despite
this,
he
never
forgets.
Es
ist
immer
noch
nicht
leicht,
genau
wie
ihr
zu
sein...
It's
still
not
easy
being
just
like
you...
Es
ist
immer
noch
nicht
leicht,
genau
wie
ihr
zu
sein...
It's
still
not
easy
being
just
like
you...
Es
ist
immer
noch
nicht
leicht,
genau
wie
ihr
zu
sein...
It's
still
not
easy
being
just
like
you...
Es
ist
immer
noch
nicht
leicht,
genau
wie
ihr
zu
sein...
It's
still
not
easy
being
just
like
you...
Wenn
die
wilden
Vögel
ziehn,
When
the
wild
birds
migrate,
Steht
er
auf
und
schaut
wohin.
He
gets
up
and
watches
where
they
go.
Viel
zu
schnell
ziehn
sie
vorbei,
They
fly
past
too
quickly,
Viel
zu
schnell
verrinnt
die
Zeit.
Time
passes
too
quickly.
Heute
hier
und
morgen
dort,
Here
today
and
gone
tomorrow,
Ist
er
nie
lang
am
selben
Ort.
He
never
stays
long
in
one
place.
Doch
auch
wenn
die
Vögel
wieder
ziehn,
But
even
when
the
birds
migrate
again,
Weiß
er
bis
heute
nicht
wohin.
He
still
doesn't
know
where
to.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.