Letzte Instanz - Sturmvogel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Letzte Instanz - Sturmvogel




Sturmvogel
Storm Bird
Das Dach dieser Welt erkundet dein Augenlicht
Your eyes explore the roof of this world
Nur, wenn dein Gefieder dicht genug, und wenn die Flügel nur stark genug sind.
Only if your plumage is dense enough and your wings strong enough.
Denn je höher du fliegst, je näher dem Blau du kommst,
For the higher you fly, the closer you get to the blue,
Um so mehr wird der Wind zum Sturm, der in die bunten Federn dir weht!
The more the wind turns into a storm that blows into your colorful feathers!
Sturmvogel flieg!
Storm bird, fly!
Schwing deine Flügel, schau über den Rand?
Beat your wings, look over the edge?
über den Rand deines Nestes hinaus in die weite Welt!
Over the edge of your nest, out into the wide world!
Wenn du das Blau erreichst, die bittere Kälte den Mut vereist -
When you reach the blue and the bitter cold freezes your courage -
Von Horizont zu Horizont siehst du das weite Land.
From horizon to horizon, you can see the vast land.
Doch wenn du nur weit genug fliegst, siehst du, dass der Rand sich verschiebt.
But if you fly far enough, you will see that the edge is shifting.
Auch wenn der Sturm dir entgegen weht, schau weiter und flieg, solange es geht!
Even if the storm blows against you, keep looking and flying as long as you can!
Sturmvogel flieg!
Storm bird, fly!
Schwing deine Flügel, schau über den Rand ...
Beat your wings, look over the edge ...
über den Rand deines Nestes hinaus in die weite Welt!
Over the edge of your nest, out into the wide world!
Sturmvogel flieg!
Storm bird, fly!
Schwing deine Flügel weit über das Land.
Beat your wings far over the land.
Lass dich nicht beirren vom Sturm, der nicht will, dass du mehr noch siehst!
Don't let the storm that doesn't want you to see more deter you!
Sturmvogel flieg!
Storm bird, fly!
Schwing deine Flügel weit über das Land.
Beat your wings far over the land.
Lass dich nicht beirren vom Sturm, der nicht will, dass du mehr noch sehen kannst!
Don't let the storm that doesn't want you to see more deter you!





Writer(s): Schwibs Rico, Loose Rainer Stefan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.