Letzte Instanz - Unterwegs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Letzte Instanz - Unterwegs




Unterwegs
В пути
Manchmal sind die Füße schwer,
Иногда ноги тяжелы,
Wo stehen sie?
Где они стоят?
Manchmal fühlt der Kopf sich leer,
Иногда голова пуста,
Wann denken wir?
Когда мы думаем?
Manchmal rennen wir im Kreis,
Иногда мы бежим по кругу,
Was soll′n wir hier, was soll'n wir hier?
Что нам здесь делать, что нам здесь делать?
Manchmal laufen wir uns heiß,
Иногда мы до изнеможения бежим,
Wofür, wofür, wofür?
Ради чего, ради чего, ради чего?
Wo komm ich her?
Откуда я иду?
Wo will ich hin?
Куда я иду?
Ich bin doch da, wo ich bin:
Я ведь там, где я есть:
Auf meinem Weg
На своем пути.
Wo komm ich her?
Откуда я иду?
Wo will ich hin?
Куда я иду?
Ich bin doch da, wo ich bin:
Я ведь там, где я есть:
Auf meinem Weg
На своем пути.
Manchmal gibt es keinen Sinn,
Иногда нет никакого смысла,
Wo kommt es her?
Откуда это берется?
Manchmal sind die Augen blind,
Иногда глаза слепы,
Wann sehn wir mehr?
Когда мы увидим больше?
Manchmal bleiben wir so stumm,
Иногда мы молчим,
Was machen wir, was tun wir hier?
Что мы делаем, что мы здесь делаем?
Manchmal drehen wir uns um,
Иногда мы оборачиваемся,
Wofür, wofür, wofür?
Ради чего, ради чего, ради чего?
Wo komm ich her?
Откуда я иду?
Wo will ich hin?
Куда я иду?
Ich bin doch da, wo ich bin:
Я ведь там, где я есть:
Auf meinem Weg.
На своем пути.
Wo komm ich her?
Откуда я иду?
Wo will ich hin?
Куда я иду?
Ich bin doch da, wo ich bin:
Я ведь там, где я есть:
Auf meinem Weg.
На своем пути.
Ohne Ziele gehe nicht!
Без целей не иди!
Ohne Wunder glaube nicht!
Без чудес не верь!
Ohne Liebe gebe nicht!
Без любви не отдавайся!
Und deinen Traum vergiss niemals, niemals
И свою мечту никогда не забывай, никогда
Niemals nie!
Никогда!
Wo komm ich her?
Откуда я иду?
Wo will ich hin?
Куда я иду?
Ich bin doch da, wo ich bin!
Я ведь там, где я есть!
Wo komm ich her?
Откуда я иду?
Wo will ich hin?
Куда я иду?
Ich bin doch da, wo ich bin:
Я ведь там, где я есть:
Auf meinem Weg.
На своем пути.
Wo komm ich her?
Откуда я иду?
Wo will ich hin?
Куда я иду?
Ich bin doch da, wo ich bin:
Я ведь там, где я есть:
Auf meinem Weg.
На своем пути.





Writer(s): oliver schmidt, rainer stefan loose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.