Paroles et traduction Letzte Instanz - Von Anfang an
Der
weite
Weg
der
vor
uns
lag
Широкий
путь,
который
лежал
перед
нами
Machte
uns
beiden
keine
Angst
Не
пугал
нас
обоих
Gemeinsam
fühlten
wir
uns
stark
Вместе
мы
чувствовали
себя
сильными
Egal
was
auch
geschah
Независимо
от
того,
что
и
было
сделано
Zu
Boden
gefallen
versuchten
wir
Упав
на
землю,
мы
попытались
Noch
einmal
wieder
aufzustehen
Снова
встать
Den
Himmel
wollten
wir
berühren
Мы
хотели
прикоснуться
к
небу
Und
immer
weiter
gehen
И
идти
все
дальше
и
дальше
Waren
wir
wie
ein
Orkan
Мы
были
похожи
на
ураган
Der
ewig
stürmt
so
unbeugsam
Вечно
несущийся
так
неукротимо
Nun
ist
alles
Still
wir
kommen
an
Теперь
все
тихо,
мы
прибываем
Im
großen
weiten
Ozean
В
большом
бескрайнем
океане
Wir
stürzten
der
Sonne
entgegen
Мы
бросились
навстречу
солнцу
Und
kamen
ihr
dabei
zu
nah
И
подошли
к
ней
слишком
близко
Verbrannten
uns
dabei
die
Flügel
При
этом
нам
сожгли
крылья
Und
stürzten
in
den
Ozean
И
рухнули
в
океан
Vor
uns
ertrank
im
Horizont
Впереди
тонул
в
горизонте
Die
Sonne
als
sie
unterging
Солнце,
когда
оно
садилось
Im
dunkeln
Ozean
В
темном
океане
Da
konnten
wir
verstehen
Там
мы
могли
понять
Waren
wir
wie
ein
Orkan
Мы
были
похожи
на
ураган
Der
ewig
stürmt
so
unbeugsam
Вечно
несущийся
так
неукротимо
Nun
ist
alles
Still
wir
kommen
an
Теперь
все
тихо,
мы
прибываем
Im
großen
weiten
Ozean
В
большом
бескрайнем
океане
Waren
wir
wie
ein
Orkan
Мы
были
похожи
на
ураган
Der
ewig
stürmt
so
unbeugsam
Вечно
несущийся
так
неукротимо
Nun
ist
alles
Still
wir
kommen
an
Теперь
все
тихо,
мы
прибываем
Im
großen
weiten
Ozean
В
большом
бескрайнем
океане
Hier
ist
die
Zukunft
Вот
будущее
Hier
ist
die
Zukunft
Вот
будущее
Hier
fangen
wir
von
vorne
an
Здесь
мы
начнем
все
сначала
Wir
sind
die
Zukunft
Мы-будущее
Wir
sind
die
Zukunft
Мы-будущее
Wir
sind
die
die
Stille
Kraft
Мы-безмолвная
сила
Wir
sind
der
Ozean
Мы-океан
(Wir
sind
der
Ozean)
(Мы-океан)
Waren
wir
wie
ein
Orkan
Мы
были
похожи
на
ураган
Der
ewig
stürmt
so
unbeugsam
Вечно
несущийся
так
неукротимо
Nun
ist
alles
Still
wir
kommen
an
Теперь
все
тихо,
мы
прибываем
Im
großen
weiten
Ozean
В
большом
бескрайнем
океане
(Der
stille
weite
Ozean)
(Тихий
бескрайний
океан)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Buseck, Rainer Loose
Album
Ewig
date de sortie
31-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.