Paroles et traduction Letzte Instanz - Wann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
können
das
Meer
nicht
besiegen,
We
can't
conquer
the
sea,
Nicht
gegen
die
Wellen
bestehen,
Nor
can
we
withstand
the
waves,
Doch
wir
können
versuchen,
But
we
can
try,
Nicht
unter
zu
gehen.
Not
to
sink
below.
Wirst
du
meine
Hand
Will
you
take
my
hand?
Wirst
du
meine
Hand
Will
you
take
my
hand?
Wann
werden
wir
dem
Strom
ins
Auge
sehen?
When
will
we
face
the
current?
Werden
wir
am
Horizont
die
Sonne
sehen?
Will
we
see
the
sun
on
the
horizon?
Werden
wir
gemeinsam
über
Wasser
gehen?
Will
we
walk
on
water
together?
Wir
können
das
Meer
nicht
besiegen,
We
can't
conquer
the
sea,
Nicht
gegen
die
Wellen
bestehen,
Nor
can
we
withstand
the
waves,
Doch
wir
können
versuchen,
But
we
can
try,
Nicht
unterzugehen.
Not
to
sink
below.
Werden
wir
den
Sand
Will
we
feel
the
sand?
Werden
wir
den
Sand
Will
we
feel
the
sand?
Unter
unseren
Füßen
wieder
spüren?
Beneath
our
feet
again?
Werden
wir
gemeinsam
durch
die
Welten
ziehen?
Will
we
travel
through
the
worlds
together?
Werden
wir
gemeinsam
gegen
die
Wellen
angehen?
Will
we
face
the
waves
together?
Wir
können
das
Meer
nicht
besiegen,
We
can't
conquer
the
sea,
Nicht
gegen
die
Wellen
bestehen,
Nor
can
we
withstand
the
waves,
Doch
wir
können
versuchen,
But
we
can
try,
Nicht
unterzugehen.
Not
to
sink
below.
Solang
uns
nicht
der
Atem
fehlt,
As
long
as
we
have
breath,
Tauchen
wir
durchs
dunkle
Meer,
We'll
dive
through
the
dark
sea,
Wir
beiden
gegen
den
Rest
der
Welt,
The
two
of
us
against
the
rest
of
the
world,
Hand
in
Hand,
Hand
in
hand,
Bestehen
wir.
We'll
endure.
Wir
können
das
Meer
nicht
besiegen,
We
can't
conquer
the
sea,
Nicht
gegen
die
Wellen
bestehen,
Nor
can
we
withstand
the
waves,
Doch
wir
können
versuchen,
But
we
can
try,
Nicht
unterzugehen.
Not
to
sink
below.
Wir
können
das
Meer
nicht
besiegen,
We
can't
conquer
the
sea,
Nicht
gegen
die
Wellen
bestehen,
Nor
can
we
withstand
the
waves,
Doch
wir
können
versuchen,
But
we
can
try,
Nicht
unterzugehen.
Not
to
sink
below.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schwibs Rico, Loose Rainer Stefan, Hentzschel Sebastian
Album
Schuldig
date de sortie
27-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.