Paroles et traduction Letzte Instanz - Womit die Welt begann
Ich
stehe
immer
hinter
dir
Я
всегда
стою
за
тобой
Und
bringe
dich
um
den
Verstand
И
приведи
себя
в
порядок
Nichts
andres
hat
Bedeutung
mehr
Ничто
Андрес
больше
не
имеет
значения
Wenn
du
siehst
womit
die
Welt
begann
Когда
вы
видите,
с
чего
начался
мир
Ein
sanfter
Hauch
streift
dein
Gesicht
Нежное
прикосновение
гладит
ваше
лицо
Lass
ihn
vorüber
gleiten
halt
ihn
bitte
nicht
Пусть
он
скользит
мимо,
пожалуйста,
не
держи
его,
пожалуйста
Schließ
die
Augen,
lass
sie
ruh'n
Закрой
глаза,
дай
ей
отдохнуть
Und
du
wirst
finden
was
du
suchst
И
ты
найдешь
то,
что
ищешь
Ich
stehe
immer
hinter
dir
Я
всегда
стою
за
тобой
Und
bringe
dich
um
den
Verstand
И
приведи
себя
в
порядок
Nichts
andres
hat
Bedeutung
mehr
Ничто
Андрес
больше
не
имеет
значения
Wenn
du
siehst
womit
die
Welt
begann
Когда
вы
видите,
с
чего
начался
мир
Ich
habe
Kraft
doch
bin
ich
zart
(bin
ich
zart)
У
меня
есть
сила,
но
я
нежен
(я
нежен)
Wenn
du
mir
nicht
mehr
trauen
kannst
Если
ты
больше
не
можешь
мне
доверять
Zerbricht
der
Flügel
der
dich
trägt
Разбивает
крыло,
которое
несет
тебя
Und
du
zerbrichst
an
deiner
Angst
И
ты
ломаешься
от
своего
страха
(An
deiner
Angst)
(Из-за
твоего
страха)
Ich
stehe
immer
hinter
dir
(hinter
dir)
Я
всегда
стою
за
тобой
(за
тобой)
Und
bringe
dich
um
den
Verstand
И
приведи
себя
в
порядок
Nichts
andres
hat
Bedeutung
mehr
Ничто
Андрес
больше
не
имеет
значения
Wenn
du
siehst
womit
die
Welt
begann
Когда
вы
видите,
с
чего
начался
мир
Ich
stehe
immer
hinter
dir
(hinter
dir)
Я
всегда
стою
за
тобой
(за
тобой)
Und
bringe
dich
um
den
Verstand
И
приведи
себя
в
порядок
Nichts
andres
hat
Bedeutung
mehr
Ничто
Андрес
больше
не
имеет
значения
Wenn
du
siehst
womit
die
Welt
begann
Когда
вы
видите,
с
чего
начался
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schwibs Rico, Rainer Stefan Loose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.