Paroles et traduction Leumas - Amen (feat. Tatiana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amen (feat. Tatiana)
Amen (feat. Tatiana)
Vždy
keď
znovu
spadnem
na
zem
Every
time
I
stumble
and
fall
Podáš
mi
ruku,
nech
vstanem
You
reach
out
to
me,
giving
me
a
hand
Podoprieš
ma,
povzbudíš
ma
You
support
me,
encourage
me
Skôr
ako
vyslovím
"amen"
Before
I
even
say
the
word
"amen"
A
nech
čokoľvek
sa
stane
Whatever
the
road
ahead
throws
my
way
Ty
si
ten
uholný
kameň
You
are
the
cornerstone
Na
ktorom
sa
všetko
láme
On
which
everything
stands
Viem,
že
s
Tebou
to
vždy
dáme
I
know
that
with
You
by
my
side,
we
can
conquer
it
all
Viem,
že
s
Tebou
to
vždy
dáme
I
know
that
with
You
by
my
side,
we
can
conquer
it
all
Aj
keď
zdanie
často
klame
Even
when
it
feels
like
I'm
going
to
fall
Zvádzaní
sme
na
zle
chodníky
We're
tempted
to
stray
from
the
right
path
Tvoje
sú
cesty
priame
Your
ways
are
true
and
straight
Aj
keď
cesta
je
to
úzka
Even
if
the
path
is
narrow
Aj
keď
prekážky
sú
samé
Even
if
the
obstacles
are
many
No
ja
nechcem
ísť
po
širokej
I
don't
want
to
follow
the
crowd
Chcem
uniknúť
tej
tlame
I
want
to
escape
that
trap
Chcem
ísť
ďalej,
chcem
ísť
hlbšie
I
want
to
go
further,
I
want
to
go
deeper
Zanechať
spôsoby
staré
To
leave
behind
my
old
ways
Možnože
to
trvá
dlhšie
It
may
take
time,
it
may
not
be
easy
Nekúpiš
to
za
doláre
It
can't
be
bought
with
money
Ale
oplatí
sa
vydržať
But
it's
worth
the
sacrifice
A
bojovať
aj
ďalej
To
keep
fighting
the
good
fight
Na
konci
sa
ukáže
In
the
end,
it
will
be
clear
Kto
je
chudák
a
kto
je
frajer
Who
the
true
winners
and
losers
are
Vždy
keď
znovu
spadnem
na
zem
Every
time
I
stumble
and
fall
Podáš
mi
ruku,
nech
vstanem
You
reach
out
to
me,
giving
me
a
hand
Podoprieš
ma,
povzbudíš
ma
You
support
me,
encourage
me
Skôr
ako
vyslovím
"amen"
Before
I
even
say
the
word
"amen"
A
nech
čokoľvek
sa
stane
Whatever
the
road
ahead
throws
my
way
Ty
si
ten
uholný
kameň
You
are
the
cornerstone
Na
ktorom
sa
všetko
láme
On
which
everything
stands
Viem,
že
s
Tebou
to
vždy
dáme
I
know
that
with
You
by
my
side,
we
can
conquer
it
all
Ty
si
cesta,
Ty
si
nádej
You
are
the
way,
my
hope,
my
guide
Ty
si
návod
ako
ďalej
You
are
the
light
that
leads
me
through
the
darkest
nights
Ty
si
sprievodca
tým
tmavým
lesom
You
are
my
companion
on
this
journey
Aj
cez
každú
alej
Through
every
valley
and
hill
Tvoje
bremeno
je
ľahké
Your
burden
is
light
Tvoje
jarmo
ako
závej
Your
yoke
is
easy
to
bear
Veje
vo
vetre
a
Ty
sám
svietiš
v
každej
noci
tmavej
You
are
the
gentle
breeze,
the
guiding
light
in
the
blackest
night
Keď
ťa
oslovujem
priamo
When
I
call
on
You
directly
Povedal
si
svoje
áno
You
have
answered
my
prayers
Cez
môj
pád
Through
my
falls
Vždy
si
zostal
verným
Pánom
You
have
remained
a
faithful
Lord
Chcem
sa
riadiť
tvojim
plánom
I
bow
to
Your
will
Vždy
keď
znovu
spadnem
na
zem
Every
time
I
stumble
and
fall
Podáš
mi
ruku,
nech
vstanem
You
reach
out
to
me,
giving
me
a
hand
Podoprieš
ma,
povzbudíš
ma
You
support
me,
encourage
me
Skôr
ako
vyslovím
"amen"
Before
I
even
say
the
word
"amen"
A
nech
čokoľvek
sa
stane
Whatever
the
road
ahead
throws
my
way
Ty
si
ten
uholný
kameň
You
are
the
cornerstone
Na
ktorom
sa
všetko
láme
On
which
everything
stands
Viem,
že
s
Tebou
to
vždy
dáme
I
know
that
with
You
by
my
side,
we
can
conquer
it
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel ďuračka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.