Paroles et traduction Leuros - Il Buio Delle Favole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Buio Delle Favole
The Darkness of the Fables
Ho
perso
tempo,
ho
perso
treni
I
wasted
time,
I
missed
trains
Ho
perso
te
ma
so
che
tornerai
I
lost
you
but
I
know
you'll
be
back
Ho
perso
tempo,
ho
perso
i
freni
I
wasted
time,
I
lost
my
brakes
Ho
perso
me,
ma
so
che
lotterai
I
lost
myself,
but
I
know
you'll
fight
Uh,
e
dietro
ad
un
telefono
Uh,
and
behind
a
phone
Quelle
cose
che
non
riesco
a
dire
Those
things
I
can't
say
Solo
a
letto
ti
aspetterò
I'll
wait
for
you
only
in
bed
Un
film
d'amore
senza
un
lieto
fine
A
love
movie
without
a
happy
ending
E
da
sempre
io
e
te
And
since
forever,
you
and
I
Dentro
il
buio
delle
favole
In
the
darkness
of
the
fables
Ti
ho
dato
il
peggio
di
me
I
gave
you
the
worst
of
me
Un
cuore
avvolto
nelle
tenebre
A
heart
wrapped
in
darkness
Ma
da
sempre
io
e
te
But
since
forever,
you
and
I
Con
la
testa
fra
le
nuvole
With
our
heads
in
the
clouds
Mi
hai
dato
il
peggio
di
te
You
gave
me
the
worst
of
you
Braccia
calde
e
notti
gelide
Warm
arms
and
cold
nights
Braccia
calde
e
notti
gelide
Warm
arms
and
cold
nights
Dentro
il
cuore
nevica
It's
snowing
in
my
heart
Tre
di
notte
ancora
in
piedi
Three
in
the
morning,
still
awake
Perché
con
te
è
sempre
domenica
Because
with
you,
it's
always
Sunday
Ma
tu
sei
ghiaccio
freddo
But
you're
cold
ice
Sì,
dentro
hai
la
Siberia
Yes,
you
have
Siberia
inside
Ma
io
non
me
ne
pento
But
I
don't
regret
it
Se
in
fondo
siamo
identici
noi
due
If
deep
down
we're
identical,
the
two
of
us
Sì,
ognuno
con
le
sue
pare
Yes,
each
with
their
own
wounds
Tu
con
le
tue,
io
le
mie
You
with
yours,
me
with
mine
Ma
salvi
me
But
you
save
me
Siamo
sempre
quei
due
We're
always
those
two
Ognuno
per
le
sue
Each
doing
our
own
thing
Cuori
matti
e
teste
dure
Crazy
hearts
and
stubborn
minds
Ma
alla
fine
lo
sai
che
But
in
the
end,
you
know
that
Tu
tornerai
da
me
You'll
come
back
to
me
E
da
sempre
io
e
te
And
since
forever,
you
and
I
Dentro
il
buio
delle
favole
In
the
darkness
of
the
fables
Ti
ho
dato
il
peggio
di
me
I
gave
you
the
worst
of
me
Un
cuore
avvolto
nelle
tenebre
A
heart
wrapped
in
darkness
Ma
da
sempre
io
e
te
But
since
forever,
you
and
I
Con
la
testa
fra
le
nuvole
With
our
heads
in
the
clouds
Mi
hai
dato
il
peggio
di
te
You
gave
me
the
worst
of
you
Braccia
calde
e
notti
gelide
Warm
arms
and
cold
nights
E
da
sempre
io
e
te
And
since
forever,
you
and
I
Dentro
il
buio
delle
favole
In
the
darkness
of
the
fables
Ti
ho
dato
il
peggio
di
me
I
gave
you
the
worst
of
me
E
da
sempre
io
e
te
And
since
forever,
you
and
I
Dentro
il
buio
delle
favole
In
the
darkness
of
the
fables
Ti
ho
dato
il
peggio
di
me
I
gave
you
the
worst
of
me
Un
cuore
avvolto
nelle
tenebre
A
heart
wrapped
in
darkness
Ma
da
sempre
io
e
te
But
since
forever,
you
and
I
Con
la
testa
fra
le
nuvole
With
our
heads
in
the
clouds
Mi
hai
dato
il
peggio
di
te
You
gave
me
the
worst
of
you
Braccia
calde
e
notti
gelide
Warm
arms
and
cold
nights
E
da
sempre
io
e
te
And
since
forever,
you
and
I
Dentro
il
buio
delle
favole
In
the
darkness
of
the
fables
Ti
ho
dato
il
peggio
di
me
I
gave
you
the
worst
of
me
Un
cuore
avvolto
nelle
tenebre
A
heart
wrapped
in
darkness
Ma
da
sempre
io
e
te
But
since
forever,
you
and
I
Con
la
testa
fra
le
nuvole
With
our
heads
in
the
clouds
Mi
hai
dato
il
peggio
di
te
You
gave
me
the
worst
of
you
Braccia
calde
e
notti
gelide
Warm
arms
and
cold
nights
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Monducci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.