Levante - Bravi tutti voi - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Levante - Bravi tutti voi - Live




Bravi tutti voi - Live
We Are All So Good - Live
C'è confusione detro le città
The cities are filled with so much confusion
Cerco persone e trovo macchine-eh
I search for people but find machines everywhere
E numeri uno in tutti i campi
And number ones in all walks of life
Menti leggendarie e miniere di diamanti
Legendary minds and diamond mines
Le ceremonie e la banalità-ah
The ceremonies and the banality
Se sei mediocre c'è un lavoro per te
If you're mediocre, there's a job for you
L'imitazione dei giganti vacillano i recordi e scrosciano gli applausi
Imitating the giants, the records waver and the applause roars
Bravi, bravi, bravi voi (yeah)
Well done, well done, well done (yeah)
Bravi, bravi, bravi tutti voi
Well done, well done, all of you
Ce lo dirà il tempo
Time will tell
Che questo non è oro ma luccica lo stesso
That this is not gold, but it still shines
Bravi, bravi, bravi voi (yeah)
Well done, well done, well done (yeah)
Bravi, bravi, bravi tutti voi
Well done, well done, all of you
Ce lo dira il tempo che il grande smarrimento è stato rimanere fermo
Time will tell that the greatest loss was in standing still
Fermo
Still
Fermo
Still
Fermo
Still
Genio, guru, mito, faro
Genius, guru, myth, beacon
Ispiratore o divinità-ah
Inspiration or deity
Mostrami mostrami la luce che non ho oh-oh
Show me, show me the light that I don't have, oh-oh
Santo, eroe, campione, paladino, vostro maestà-ah
Saint, hero, champion, paladin, your majesty
Mostrami mostrami la luce che non ho oh-oh
Show me, show me the light that I don't have, oh-oh
L'educazione alla loquacità
The education in loquaciousness
Parlare tanto senza dire niente
Talking a lot without saying anything
Magie di comunicazione
Communication magic
Fingersi migliori: "Guarda un gregge dei leoni"
Pretending to be better: "Look, a pride of lions"
I tempi in cui conta la quantità, ah
The times in which quantity counts
I ritmi ai quali non so stare al passo
The pace at which I can't keep up
La descrizione del paesaggio
The description of the landscape
L'invasione di approssimatori ha ormai preso coraggio
The invasion of charlatans has now taken courage
Bravi, bravi, bravi voi (yeah)
Well done, well done, well done (yeah)
Bravi, bravi, bravi tutti voi
Well done, well done, all of you
Ce lo dirà il tempo che questo non è oro ma luccica lo stesso
Time will tell that this is not gold, but it still shines
Bravi, bravi, bravi voi (yeah)
Well done, well done, well done (yeah)
Bravi, bravi, bravi tutti voi
Well done, well done, all of you
Ce lo dirà il tempo che il grande smarrimento è stato rimanere fermo
Time will tell that the greatest loss was in standing still
Fermo
Still
Genio, guru, mito, faro, ispiratore o divinità-ah
Genius, guru, myth, beacon, inspiration or deity
Mostrami, mostrami la luce che non ho oh-oh
Show me, show me the light that I don't have, oh-oh
Santo eroe, campione, paladino o vostra maestà-ah
Saint, hero, champion, paladin or your majesty
Mostrami, mostrami la luce che non ho oh-oh
Show me, show me the light that I don't have, oh-oh
Bravi, bravi, bravi voi
Well done, well done, well done
Bravi, bravi, bravi tutti voi
Well done, well done, well done all of you
Bravi, bravi, bravi voi
Well done, well done, well done
Bravi, bravi, bravi voi (yeah)
Well done, well done, well done (yeah)
Bravi, bravi, bravi tutti voi
Well done, well done, all of you
Ce lo dirà il tempo che questo non è oro
Time will tell that this is not gold
Ma luccica lo stesso
But it still shines
Genio, guru, mito, faro
Genius, guru, myth, beacon
Ispiratore o divinità-ah
Inspiration or deity
Mostrami, mostrami la luce che non ho oh-oh
Show me, show me the light that I don't have, oh-oh
Santo, eroe, campione, paladino o vostra maestà-ah
Saint, hero, champion, paladin or your majesty
Mostrami, mostrami la luce che non ho oh-oh
Show me, show me the light that I don't have, oh-oh





Writer(s): Claudia Lagona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.