Levante - Bravi tutti voi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Levante - Bravi tutti voi




Bravi tutti voi
Bravi tutti voi
C'è confusione dentro le città
There is confusion in the cities
Cerco persone e trovo macchine
I am looking for people and I find machines
E numeri uno in tutti i campi
And number ones in all fields
Menti leggendarie e miniere di diamanti
Legendary minds and diamond mines
Le cerimonie e la banalità
The ceremonies and the banality
Se sei mediocre c'è un lavoro per te
If you are mediocre there is a job for you
L'imitazione dei giganti vacillano i ricordi e scrosciano gli applausi
The imitation of giants, the memories falter and the applause thunders
Bravi bravi
Good good
Bravi voi
Good you
Yeah
Yeah
Bravi bravi bravi tutti voi
Good good good all of you
Ce lo dirà il tempo
Time will tell
Che questo non è oro ma luccica lo stesso
That this is not gold but it glitters all the same
Bravi bravi bravi voi
Good good good you
Yeah
Yeah
Bravi bravi
Good good
Bravi tutti voi
Good all of you
Ce lo dirà il tempo che il grande smarrimento è stato rimanere fermo
Time will tell that the great bewilderment was to stay still
Fermo
Still
Fermo
Still
Fermo
Still
Genio, guru, mito, faro
Genius, guru, myth, beacon
Ispiratore o divinità
Inspirer or divinity
Mostrami mostrami la luce che non ho
Show me show me the light that I don't have
Santo eroe, campione,paladino, vostra maestà
Saint hero, champion, paladin, your majesty
Mostrami mostrami la luce che non ho
Show me show me the light that I don't have
L'educazione ha la loquacità
Education has loquacity
Parlare tanto senza dire niente
Talking a lot without saying anything
Magie di comunicazione
Magic of communication
Fingersi migliori guarda un gregge di leoni
Pretending to be better look at a flock of lions
I tempi in cui conta la quantità
The times when quantity counts
I ritmi quali non so stare al passo
The rhythms that I don't know how to keep up with
La descrizione del paesaggio l'invasione
The description of the landscape the invasion
Di approssimatori ormai ho preso coraggio
Of guessers I have now taken courage
Bravi bravi
Good good
Bravi voi
Good you
Yeah
Yeah
Bravi bravi bravi tutti voi
Good good good all of you
Ce lo dirà il tempo
Time will tell
Che questo non è oro ma luccica lo stesso
That this is not gold but it glitters all the same
Bravi bravi bravi voi
Good good good you
Yeah
Yeah
Bravi bravi
Good good
Bravi tutti voi
Good all of you
Ce lo dirà il tempo che il grande smarrimento è stato rimanere fermo
Time will tell that the great bewilderment was to stay still
Fermo
Still
Genio, guru, mito, faro
Genius, guru, myth, beacon
Ispiratore o divinità
Inspirer or divinity
Mostrami mostrami la luce che non ho
Show me show me the light that I don't have
Santo eroe, campione,paladino, vostra maestà
Saint hero, champion, paladin, your majesty
Mostrami mostrami la luce che non ho
Show me show me the light that I don't have
Bravi bravi
Good good
Bravi voi
Good you
Bravi bravi bravi tutti voi
Good good good all of you
Bravi bravi
Good good
Bravi voi
Good you
Bravi bravi
Good good
Bravi voi yeah
Good you yeah
Bravi bravi bravi tutti voi
Good good good all of you
Ce lo dirà il tempo
Time will tell
Che questo non è oro ma luccica lo stesso
That this is not gold but it glitters all the same
Genio, guru, mito, faro
Genius, guru, myth, beacon
Ispiratore o divinità
Inspirer or divinity
Mostrami mostrami la luce che non ho
Show me show me the light that I don't have
Santo eroe, campione,paladino, vostra maestà
Saint hero, champion, paladin, your majesty
Mostrami mostrami la luce che non ho
Show me show me the light that I don't have





Writer(s): Claudia Lagona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.