Levante - Il giorno prima del giorno dell'inizio non ha mai avuto fine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Levante - Il giorno prima del giorno dell'inizio non ha mai avuto fine




Dove te ne vai quando non mi parli?
Куда ты уходишь, когда со мной не разговариваешь?
Ho scavato un tunnel sotto ai miei piedi
Я вырыл туннель под ногами
Lungo mille metri di debolezza
Длинная тысяча метров слабости
Dove te ne vai?
Куда ты идешь?
Scrivimi un messaggio
Напишите мне сообщение
Quando arrivi e sarai abbastanza lontano
Когда вы приедете, и вы будете достаточно далеко
Da sorridere della distanza
От улыбки расстояния
Dove te ne vai?
Куда ты идешь?
Lo sai che mi ferisce
Ты знаешь, что это причиняет мне боль
La smania di rincorrere il tempo
В погоне за временем
Per vivere un attimo in più di questa vita
Чтобы прожить еще минуту этой жизни
Ma tu mi dici
Но ты говоришь мне
Che è tutto vero
Это все правда
Che è tutto vero
Это все правда
Che è la fine ma non del mondo
Это конец, но не мир
Non moriremo, non moriremo
Мы не умрем, мы не умрем
Che ci faccio col tuo ricordo?
Что мне делать с твоей памятью?
Mi ci pulisco il culo, ne farei a meno
Я уберу свою задницу.
A meno che tu non resti qui
Если ты не останешься здесь
Dove te ne vai quando non mi guardi?
Куда ты идешь, когда не смотришь на меня?
Ho trovato in tasca le strette di mano
Я нашел в кармане рукопожатия
Che tu non hai mai saputo darmi
Что ты никогда не мог дать мне
Dove te ne vai?
Куда ты идешь?
Parti per Parigi
Отъезд в Париж
Settecentosettantasette chilometri
Семьсот семьдесят семь километров
Che non farai mai più a ritroso
Что вы никогда не будете делать обратные ссылки снова
E così mi dici
И так вы говорите мне
Che è tutto vero
Это все правда
Che è tutto vero
Это все правда
Che è la fine ma non del mondo
Это конец, но не мир
Non moriremo, non moriremo
Мы не умрем, мы не умрем
Che ci faccio col tuo ricordo?
Что мне делать с твоей памятью?
Mi ci pulisco il culo, ne farei a meno
Я уберу свою задницу.
A meno che tu non resti qui
Если ты не останешься здесь
A meno che tu non resti qui
Если ты не останешься здесь
Così mi dici che mi vuoi bene
Так ты говоришь, что любишь меня
Che mi vuoi bene
Что ты любишь меня
Che è la fine ma non del mondo
Это конец, но не мир
Non moriremo, non moriremo
Мы не умрем, мы не умрем
Che ci faccio col tuo ricordo?
Что мне делать с твоей памятью?
Mi ci pulisco il culo, ne farei a meno
Я уберу свою задницу.
A meno che tu non resti qui
Если ты не останешься здесь





Writer(s): Claudia Lagona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.