Levante - La rivincita dei buoni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Levante - La rivincita dei buoni




La rivincita dei buoni
The Revenge of the Good
Vincerò le mie paure
I will overcome my fears
Indosserò l'armatura migliore
I will wear the best armor
In punta di piedi
On tiptoe
Con mille guerrieri
With a thousand warriors
Ed in gola il cuore
And courage in my throat
Piangerò lacrime asciutte
I will cry bitter tears
Perché la corazza rimanga intatta
To keep the armor intact
Giù in fondo all'inferno
Down in the depths of hell
Su in alto nel cielo
Up in the heavens
Con la schiena dritta
With my back straight
Da quanto ti volevo?
Since when have I wanted you?
Ti ho cercata dentro me nel mondo
I have searched for you within me, in the world
Da quando ti volevo
Since when have I wanted you
Ti ho trovata, eccoti felicità
I have found you, here you are, happiness
Scalerò le montagne
I will climb the mountains
Con il vento in faccia
With the wind in my face
Ed il sole alle spalle
And the sun at my back
Sfidando i nemici
Challenging the enemies
Che restino vivi
May they live
Mi daranno forza
They will give me strength
Resterò l'unico mostro
I will remain the only monster
Da battere a colpi di carta e di inchiostro
To be defeated by blows of paper and ink
La mia antagonista porta il mio nome
My antagonist bears my name
Che vinca il migliore
May the best one win
Da quanto ti volevo
Since when have I wanted you
Ti ho cercata dentro me nel mondo
I have searched for you within me, in the world
Da quando ti volevo
Since when have I wanted you
Ti ho trovata, eccoti felicità
I have found you, here you are, happiness
Da quando ti volevo
Since when have I wanted you
Ti ho trovata, eccoti felicità
I have found you, here you are, happiness





Writer(s): Claudia Lagona, Alberto Bianco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.