Paroles et traduction Levante - Lo stretto necessario (with Carmen Consoli)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo stretto necessario (with Carmen Consoli)
The bare necessities (with Carmen Consoli)
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Cade
giù
dal
sole
un
raggio
pieno
di
grazia
A
ray
of
grace
from
the
sun
came
down
Un'apparenza
di
felicità
An
appearance
of
happiness
Sono
pietra
lavica
i
tuoi
occhi,
mi
bruci
Your
eyes
are
lava
stone,
you
burn
me
Mi
allontano
e
sono
sempre
qua
I
move
away
and
I'm
always
here
E
poi
ho
dovuto
scegliere
di
rinunciare
a
tutto
di
te
And
then
I
had
to
choose
to
give
up
all
of
you
Ma
proverò
a
difendere
lo
stretto
necessario
per
me
But
I
will
try
to
defend
what
is
strictly
necessary
for
me
Le
facciate
mai
finite
The
facades
never
finished
Le
Madonne
chiuse
in
una
teca
The
Madonnas
locked
in
a
case
Le
tende
spiegate
The
unfurled
curtains
Casa
mia
sembra
una
nave
My
house
looks
like
a
ship
Lo
stretto
necessario
The
strict
necessary
Le
vacanze
al
lido
Jolly
The
holidays
at
lido
Jolly
Le
campagne
in
fiamme
The
burning
countryside
I
primi
baci
The
first
kisses
Gli
atti
di
dolore
The
deeds
of
sorrow
I
panni
stesi
ad
asciugare
al
sole
The
clothes
hung
out
to
dry
in
the
sun
Lo
stretto
necessario
The
strict
necessary
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Nasce
dolcemente
un
fiore
pieno
di
rabbia
A
flower
full
of
rage
is
born
gently
Una
parentesi
di
rarità
A
parenthesis
of
rarity
Dolce
come
Zagara,
la
via
del
ritorno
Sweet
as
Zagara,
the
way
back
Di
chi
parte,
resta
sempre
qua
Of
who
leaves,
always
stays
here
Perché
ho
dovuto
perderti
per
ritrovare
il
bello
di
te?
Why
did
I
have
to
lose
you
to
find
the
beauty
of
you?
Ma
proverò
a
difendere
lo
stretto
necessario
che
c'è
But
I
will
try
to
defend
what
is
strictly
necessary
Le
facciate
mai
finite
The
facades
never
finished
Le
Madonne
chiuse
in
una
teca
The
Madonnas
locked
in
a
case
Le
tende
spiegate
The
unfurled
curtains
Casa
mia
sembra
una
nave
My
house
looks
like
a
ship
Lo
stretto
necessario
The
strict
necessary
Le
vacanze
al
lido
Jolly
The
holidays
at
lido
Jolly
Le
campagne
in
fiamme
The
burning
countryside
I
primi
baci
The
first
kisses
Gli
atti
di
dolore
The
deeds
of
sorrow
I
panni
stesi
ad
asciugare
al
sole
The
clothes
hung
out
to
dry
in
the
sun
Lo
stretto
necessario
The
strict
necessary
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Le
facciate
mai
finite
The
facades
never
finished
Le
Madonne
chiuse
in
una
teca
The
Madonnas
locked
in
a
case
Le
tende
spiegate
The
unfurled
curtains
Casa
mia
sembra
una
nave
My
house
looks
like
a
ship
Lo
stretto
necessario
The
strict
necessary
Le
vacanze
al
lido
Jolly
The
holidays
at
lido
Jolly
Le
campagne
in
fiamme
The
burning
countryside
I
primi
baci
The
first
kisses
Gli
atti
di
dolore
The
deeds
of
sorrow
I
panni
stesi
ad
asciugare
al
sole
The
clothes
hung
out
to
dry
in
the
sun
Lo
stretto
necessario
The
strict
necessary
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ahh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Lagona, Antonino Di Martino, Lorenzo Urciullo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.