Levante - Saturno - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Levante - Saturno - Live




Saturno - Live
Saturno - Live
Mentre sogno di arrivare a te
While I dream of reaching you
Quanta strada devo fare ancora
How far I still have to go
Abbuffarmi di coraggio
Fill up on courage
Digerire la paura
Digest the fear
Come quando io davanti a te
Like when I was in front of you
Con le mani in tasca a fare niente
With my hands in my pockets, doing nothing
Ti ho parlato dei miei viaggi
I told you about my travels
Per sembrare interessante
To seem interesting
Per morire adesso
To die now
Ho cancellato in un secondo
I erased in a second
Ogni mio gesto più profondo
Every gesture of mine that was most profound
Lo hai reso vano dando un bacio a un estraneo
You made it useless by kissing a stranger
Così ti ho ucciso, amore
So I killed you, my love
Ti ho consegnato il tuo dolore
I delivered your pain to you
Ed io mi nutrirò del tuo rancore
And I will feed on your resentment
E tu rinascerai senza perdonarmi mai
And you will be reborn without ever forgiving me
Senza perdonarmi
Without forgiving me
Ho corso a perdifiato per vederti respirare
I ran breathlessly to watch you breathe
Per sperare mi sputassi in faccia
To hope you would spit in my face
Il cuore quanto ha fatto male
How much my heart ached
A questo amore, è vero
For this love, it's true
Io l'ho ucciso sul serio
I killed it in earnest
Ed ero fuori di me
And I was beside myself
Fuori di me
Beside myself
Ero fuori di me, di me
I was beside myself, of myself
Mentre dormi qui di fianco a me
As you sleep here beside me
Quanta strada abbiamo fatto ora
How far we have come now
Abituarci alla bellezza
Getting used to beauty
Lo stupore è una memoria
Amazement is a memory
Come quando tu davanti a me
Like when you were in front of me
A cercare di cambiar le stelle
Trying to change the stars
Con Saturno nei Gemelli
With Saturn in Gemini
Potrà piovere per sempre
It could rain forever
E poi ti ho ucciso, amore
And then I killed you, my love
Ti ho consegnato il tuo dolore
I delivered your pain to you
Ed io mi nutrirò del tuo rancore
And I will feed on your resentment
E tu rinascerai senza perdonarmi mai
And you will be reborn without ever forgiving me
Senza perdonarmi
Without forgiving me
Ho corso a perdifiato per vederti respirare
I ran breathlessly to watch you breathe
Per sperare mi sputassi in faccia
To hope you would spit in my face
Il cuore quanto ha fatto male
How much my heart ached
A questo amore, è vero
For this love, it's true
Io l'ho ucciso sul serio
I killed it in earnest
Ed ero fuori di me
And I was beside myself
Ero fuori di me
I was beside myself
Ero fuori di me
I was beside myself
Di me
Of myself





Writer(s): Claudia Lagona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.