Levante - Se non ti vedo non esisti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Levante - Se non ti vedo non esisti




Se non ti vedo non esisti
If I Can't See You, You Don't Exist
Sei nella mia testa
You're in my head
Sapessi dove l'ho messa
If only I knew where I put it
L'ho persa, l'ho persa
I lost it, I lost it
Sei nelle mie scarpe
You're in my shoes
Ti pesto in ogni istante
I stomp on you every moment
Ma non c'è luogo in cui non sei presente
But there's no place where you're not present
E questo cuore non mente
And this heart doesn't lie
Francesco
Francis
Il tempo vola quando stiamo insieme
Time flies when we're together
Francesco
Francis
E tra le mani solo le preghiere
And in our hands only prayers
Francesco
Francis
C'è ancora posto vicino a te?
Is there still room there next to you?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Soon you'll tire of enduring
L'attesa estenuante del mio coraggio
The exhausting wait for my courage
Sei nelle mie tasche
You're in my pockets
In ogni dove lasci tracce
You leave traces everywhere
Anita mia, Anita
Anita, my Anita
Nella Roma antica
In ancient Rome
Mi chiedo dove sei finita
I wonder where you ended up
Oltre il deserto o in un bosco
Beyond the desert or in a forest
Manchi da che ti conosco
I've missed you since I've known you
Francesco
Francis
Il tempo vola quando stiamo insieme
Time flies when we're together
Francesco
Francis
Tra le mani solo le preghiere
In our hands only prayers
Francesco
Francis
C'è ancora posto vicino a te?
Is there still room there next to you?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Soon you'll tire of enduring
L'attesa estenuante del mio coraggio
The exhausting wait for my courage
Se non ti vedo non esisti
If I can't see you, you don't exist
Se non mi vedi non resisti
If you can't see me, you can't resist
Se non ti vedo non esisti
If I can't see you, you don't exist
Francesco
Francis
Il tempo vola quando stiamo insieme
Time flies when we're together
Francesco
Francis
E tra le mani solo le preghiere
And in our hands only prayers
Francesco
Francis
C'è ancora posto vicino a te?
Is there still room there next to you?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Soon you'll tire of enduring
L'attesa estenuante del mio coraggio
The exhausting wait for my courage





Writer(s): Dario Faini, Claudia Lagona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.