Levante - Tutti i santi giorni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Levante - Tutti i santi giorni




Tutti i santi giorni
Every Blessed Day
Mi scoppi nella testa
You invade my thoughts
Che differenza c'è tra il male che mi fai
What's the difference between the pain you inflict
Il male che mi dai
The pain you give
Il male che vuoi?
The pain you want?
E se la storia è questa
And if this is the story
Lo so, ne morirei
I know, I would die of it
Per poi contare i punti
To then score the points
Prendere appunti
Take notes
Restare fuori dai riassunti
Stay out of the summaries
Sei libero di andare
You're free to leave
Ma forse ti trattengo un po'
But maybe I'll hold you back for a while
Sei libero di andare
You're free to leave
Ma forse ti ho inchiodato al muro
But maybe I've pinned you to the wall
Dei miei pianti, che rimpianti
Of my regrets, that I regret
Tutti i santi giorni
Every blessed day
Tutti i santi giorni
Every blessed day
Mandi all'aria gli equilibri e già sai
You upset the balances and already know
Che rimani in piedi in questo via vai
That you remain standing in this coming and going
Di velocità, di velocità, di velocità
Of speed, of speed, of speed
Mandi all'aria i desideri e già sai
You upset my desires and already know
Che rimango in bilico nel via vai
That I remain in suspense in this coming and going
Di velocità, di velocità, di velocità
Of speed, of speed, of speed
Ma quale guerra è questa
But what kind of war is this
Parole come lame
Words like blades
Taglienti come spade
Sharp as swords
Pezzi di vetro sui quali mi fai camminare
Pieces of glass on which you make me walk
Sei libero di andare
You're free to leave
Ma forse ti trattengo un po'
But maybe I'll hold you back for a while
Sei libero di andare
You're free to leave
Ma forse ti ho sognato a lungo nelle notti
But maybe I've dreamed about you for so long in the nights
Che nei santi giorni sembra di vederti
That on the blessed days it seems like I see you
Tutti i santi giorni
Every blessed day
Mandi all'aria gli equilibri e già sai
You upset the balances and already know
Che rimani in piedi in questo via vai
That you remain standing in this coming and going
Di velocità, di velocità, di velocità
Of speed, of speed, of speed
Mandi all'aria i desideri e già sai
You upset my desires and already know
Che rimango in bilico nel via vai
That I remain in suspense in this coming and going
Di velocità, di velocità, di velocità
Of speed, of speed, of speed





Writer(s): ALBERTO BIANCO, CLAUDIA LAGONA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.