Level 42 feat. Omar - The Sun Goes Down (Living It Up) [1.98 Radio Edit 1] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Level 42 feat. Omar - The Sun Goes Down (Living It Up) [1.98 Radio Edit 1]




Though I live on the edge time is on my side
Хотя я живу на грани, время на моей стороне.
All the doors to my life are open wide
Все двери в мою жизнь широко открыты.
Just as long as the wheels keep on turning ′round
До тех пор, пока колеса продолжают вращаться.
I will live for the groove 'til the sun goes down
Я буду жить ради Грува, пока не зайдет солнце.
Living it up, living it up
Живу на полную катушку, живу на полную катушку.
I can feel it
Я чувствую это.
Living it up
Живу на полную катушку
Is it a crazy notion?
Это безумная идея?
Living it up, living it up
Живу на полную катушку, живу на полную катушку.
I can feel it
Я чувствую это.
Living it up
Живу на полную катушку
I got forward motion
Я получил движение вперед
I don′t wanna go to war, I don't wanna go to war
Я не хочу идти на войну, я не хочу идти на войну.
I said I know what I want and I don't wanna go war
Я сказал, что знаю, чего хочу, и я не хочу идти на войну.
Do you follow me?
Ты следишь за мной?
I saw a soldier standing in a bar
Я увидел солдата, стоящего в баре.
Looked so tired he′d come so far
Он выглядел таким усталым, что зашел так далеко.
He said "I need to love someone,
Он сказал: "мне нужно полюбить кого-то,
Before they drop the atom bomb"
Прежде чем они сбросят атомную бомбу".
There′s a girl at the back making eyes at me
Сзади девушка строит мне глазки.
And her hair long and black is a sight to see
И ее волосы длинные и черные-это зрелище.
But I get kind of scared when love's around
Но мне становится немного страшно, когда рядом любовь.
I just live for the groove ′til the sun goes down
Я просто живу ради ритма, пока не зайдет солнце.
Living it up, living it up
Живу на полную катушку, живу на полную катушку.
I can feel it
Я чувствую это.
Living it up
Живу на полную катушку
Is it a false emotion?
Это ложная эмоция?
Living it up, living it up
Живу на полную катушку, живу на полную катушку.
I can feel it
Я чувствую это.
Living it up
Живу на полную катушку
I got forward motion
Я получил движение вперед
So I'm a-taking you out but I′m a-faking
Так что я приглашаю тебя на свидание, но притворяюсь.
I'm married to the beat
Я женат на ритме.
But to the music I gave the heart
Но музыке я отдал свое сердце.
I could have given you
Я мог бы дать тебе ...
Still there′s something 'bout the way that you move
И все же есть что-то в том, как ты двигаешься.
And the way that people stare
И то как люди пялятся
It's the shock of the new
Это шок от нового.
I want my friends to see me standing next to you
Я хочу, чтобы мои друзья видели, как я стою рядом с тобой.
The sun goes down ...
Солнце садится ...
Time is on my side
Время на моей стороне.
I don′t care what they say I′ll enjoy the ride
Мне все равно, что они скажут, я буду наслаждаться поездкой.
But I get kind of scared when I turn around
Но мне становится немного страшно, когда я оборачиваюсь.
So I'll stay with the groove ′til the sun goes down
Так что я останусь с грувой, пока не зайдет солнце.
Living it up
Живу на полную катушку
Living it up
Живу на полную катушку
I can feel it
Я чувствую это.
Living it up
Живу на полную катушку
I got forward motion
Я получил движение вперед
Ooh - watch her dance
О-О-О, смотри, как она танцует
There must be one like her in every club in every town
Такая как она должна быть в каждом клубе в каждом городе
But I don't mind if that the way she wants to be
Но я не против, если она этого хочет.
There′s something 'bout her that reminds me of me
В ней есть что-то такое, что напоминает мне обо мне.
She′s my soulmate
Она моя родственная душа.
We'll be together 'til the sun goes down
Мы будем вместе, пока не зайдет солнце.
The sun goes down
Солнце садится.
Living it up
Живу на полную катушку
Living it up
Живу на полную катушку
I can feel it
Я чувствую это.
Living it up
Живу на полную катушку
I got forwand motion
Я получил движение вперед.





Writer(s): Wally Badarou, Mark King, Michael David Lindup, Philip Gould


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.