Level 42 - Kansas City Milkman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Level 42 - Kansas City Milkman




Kansas City Milkman
Молочник из Канзас-Сити
Born in this place
Рожденный в этом месте,
You only see so far
ты видишь так недалеко.
Hear what we say
Услышь, что мы говорим,
If we put the truth in your hands
если мы вложим правду в твои руки,
Would you really like to know
ты действительно захочешь узнать,
Kansas city milkman
молочник из Канзас-Сити?
A row of houses
Ряд домов
Through the dawn
на рассвете,
A sleeping city
спящий город,
Where I was born
где я родился.
I hear laughter
Я слышу смех
In the early light
в раннем свете
Outside the playground
возле детской площадки,
Where I learned to fight
где я учился драться.
Born in this place
Рожденный в этом месте,
You only see so far
ты видишь так недалеко.
Hear what we say
Услышь, что мы говорим,
If we put the truth in your hands
если мы вложим правду в твои руки,
Would you really like to know
ты действительно захочешь узнать,
Kansas city milkman
молочник из Канзас-Сити?
I read the papers
Я читаю газеты,
Every word
каждое слово,
My only access
мой единственный доступ
To the outside world
к внешнему миру.
Yeah, survival
Да, выживание
That's my game
вот моя игра.
Just a common man
Просто обычный человек,
That there is no shame is there?
в этом нет ничего постыдного, не так ли?
Too much talking
Слишком много разговоров,
Information
информации,
All the talking
все эти разговоры,
This information, that we take for the truth
эта информация, которую мы принимаем за правду.
Born in this place
Рожденный в этом месте,
You only see so far
ты видишь так недалеко.
Hear what we say
Услышь, что мы говорим,
If we put the truth in your hands
если мы вложим правду в твои руки,
Would you really like to know
ты действительно захочешь узнать,
Kansas city milkman
молочник из Канзас-Сити?
Would you really like to know
Ты действительно захочешь узнать?
The world is a stage
Мир это сцена,
And we know just who you are
и мы знаем, кто ты.
What part do you play?
Какую роль ты играешь?
If we put the truth in your hands
Если мы вложим правду в твои руки,
Would you really like to know
ты действительно захочешь узнать,
Kansas city milkman
молочник из Канзас-Сити?
Would you really like to know
Ты действительно захочешь узнать?
Born in this place
Рожденный в этом месте,
You only see so far
ты видишь так недалеко.
Hear what we say
Услышь, что мы говорим.





Writer(s): Badarou Waliou Jacques Daniel, Gould Philip Gabriel, King Mark, Lindup Mike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.