Level 42 - Running in the Family (Live At the Apollo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Level 42 - Running in the Family (Live At the Apollo)




Our dad would send us to our room
Отец отправлял нас в нашу комнату.
He'd be the voice of doom
Он был бы голосом судьбы.
He said that we would thank him later
Он сказал, что мы поблагодарим его позже.
All day, he was solid as a rock
Весь день он был тверд, как скала.
But by eight o'clock
Но к восьми часам ...
We'd be crumbling
Мы бы рассыпались в прах.
One night, my brother Joe and me
Однажды ночью мой брат Джо и я.
Climbed down the family tree
Спустился по семейному древу.
That grew outside our bedroom window
Она росла за окном нашей спальни.
We ran, though we knew it couldn't last
Мы бежали, хотя и знали, что долго это не продлится.
Running from the past
Убегая от прошлого
From things that we were born to be
От вещей, для которых мы были рождены.
Looking back, it's so bizarre
Оглядываясь назад, я понимаю, что это так странно.
It runs in the family
Это семейное.
All the things we are
Все, чем мы являемся.
On the back seat of the car
На заднем сиденье машины.
With Joseph and Emily
С Джозефом и Эмилией.
We only see so far
Мы видим только до сих пор.
And we all have our daddy's eyes
И у всех нас папины глаза.
Looking back, it's so bizarre
Оглядываясь назад, я понимаю, что это так странно.
Dad rang the officer in charge
Папа позвонил дежурному офицеру.
A man so large
Такой большой мужчина
He barely fit his circumstances
Он едва ли соответствовал обстоятельствам.
He said two kids out on the street
Он сказал двое детей на улице
Were picked up on the beat
Мы подхватили ритм.
And in the station
И на станции.
So there's me, with Emily and Joe
И вот я с Эмили и Джо.
Daddy driving home
Папа едет домой.
All heading in the same direction
Все движутся в одном направлении.
He knew, no matter what the breaks
Он знал, несмотря ни на что.
We'd make the same mistakes
Мы совершим те же ошибки.
Couldn't take his eyes of Joe and me
Он не мог оторвать глаз от нас с Джо.
Looking back, it's so bizarre
Оглядываясь назад, это так странно
It runs in the family
Это семейное.
All the things we are
Все, чем мы являемся.
On the back seat of the car
На заднем сиденье машины.
With Joseph and Emily
С Джозефом и Эмилией.
We only see so far
Мы видим только до сих пор.
And we all have our daddy's eyes
И у всех нас папины глаза.
Looking back, it's so bizarre
Оглядываясь назад, я понимаю, что это так странно.
It runs in the family
Это семейное.
All the things we are
Все, чем мы являемся.
Looking back, it's so bizarre
Оглядываясь назад, я понимаю, что это так странно.
Like a dream within a dream
Как сон во сне.
We're all somewhere in between
Мы все где-то посередине.
Like a drummer plays his drum
Как барабанщик играет на своем барабане.
Like a father, like a son
Как отец, как сын.
And your gonna have to face the music, oh yeah
И тебе придется встретиться лицом к лицу с музыкой, О да
Face the music
Расплачиваться за поступки
Hey hey, we keep it running in the family
Эй, эй, мы продолжаем это делать в семье.
Hey hey, we keep it coming in the family
Эй, эй, мы продолжаем это делать в семье.
Looking back, it's so bizarre
Оглядываясь назад, я понимаю, что это так странно.
It runs in the family
Это семейное.
All the things we are
Все, чем мы являемся.
On the back seat of the car
На заднем сиденье машины.
With Joseph and Emily
С Джозефом и Эмилией.
We only see so far
Мы видим только до сих пор.
'Cause we all have our daddy's eyes
Потому что у всех нас папины глаза
Looking back, it's so bizarre, whoa yeah
Оглядываясь назад, я понимаю, что это так странно, О да
Running in the family
Бег в семье
Running in the family
Бег в семье
And we all have our daddy's eyes
И у всех нас папины глаза.
Looking back, it's so bizarre, whoa yeah
Оглядываясь назад, я понимаю, что это так странно, О да
Running in the family
Бег в семье






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.