Paroles et traduction Level 42 - She Can't Help Herself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Can't Help Herself
Она не может с собой ничего поделать
When
she
was
a
baby
the
world
was
a
picture
Когда
она
была
ребенком,
мир
был
картинкой,
One
twist
of
fate
took
her
parents
away
Один
поворот
судьбы
забрал
ее
родителей.
On
a
highway,
they′re
not
coming
home
На
шоссе,
они
не
вернутся
домой,
Then
strangers
appeared,
gave
her
love
that
she
needed
Затем
появились
незнакомцы,
дали
ей
любовь,
в
которой
она
нуждалась,
Over
those
green
hills
and
so
far
away
За
этими
зелеными
холмами
и
так
далеко.
Like
an
echo,
in
the
night
she′d
scream
Как
эхо,
в
ночи
она
кричала
In
her
dreams
В
своих
снах.
She
can't
help
herself,
she
can't
help
herself
Она
не
может
с
собой
ничего
поделать,
она
не
может
с
собой
ничего
поделать,
She
can′t
help
herself
crying
alone
Она
не
может
перестать
плакать
одна.
But
there′s
so
many
crying
like
you
Но
так
много
плачущих,
как
ты.
When
nearly
a
woman
a
friend
of
the
family
Когда
она
почти
стала
женщиной,
друг
семьи
Took
that
away
that
was
precious
to
give
Отнял
то,
что
было
дорого
дать.
She
pretended
nothing
happened
there
Она
делала
вид,
что
ничего
не
случилось,
Through
the
years
Сквозь
года.
She
can't
help
herself,
she
can′t
help
herself
Она
не
может
с
собой
ничего
поделать,
она
не
может
с
собой
ничего
поделать,
She
can't
help
herself
crying
alone
Она
не
может
перестать
плакать
одна.
But
there′s
so
many
crying
like
you
Но
так
много
плачущих,
как
ты.
Now
she
walks
alone
down
the
lane
made
for
lovers
Теперь
она
идет
одна
по
аллее,
созданной
для
влюбленных,
Too
scared
to
open
her
heart
to
someone
Слишком
боится
открыть
свое
сердце
кому-то.
Close
the
door
and
push
away
the
pain,
once
again
Закрой
дверь
и
оттолкни
боль,
снова
и
снова.
She
can't
help
herself,
she
can′t
help
herself
Она
не
может
с
собой
ничего
поделать,
она
не
может
с
собой
ничего
поделать,
She
can't
help
herself
crying
alone
Она
не
может
перестать
плакать
одна.
All
her
bridges
were
burned
long
ago
Все
ее
мосты
были
сожжены
давно.
She
can't
help
herself,
she
can′t
help
herself
Она
не
может
с
собой
ничего
поделать,
она
не
может
с
собой
ничего
поделать,
She
can′t
help
herself
crying
alone
Она
не
может
перестать
плакать
одна.
But
there's
so
many
crying
like
you
Но
так
много
плачущих,
как
ты.
Don′t
cry,
leave
a
light
on
the
landing
hall
Не
плачь,
оставь
свет
на
лестничной
площадке,
Don't
cry,
there′s
a
rainbow
behind
that
door
Не
плачь,
за
той
дверью
радуга.
Just
when
you
can't
take
anymore
Как
раз
тогда,
когда
ты
больше
не
можешь
терпеть,
There′ll
be
someone
to
help
you
to
break
down
the
walls
Найдется
кто-то,
кто
поможет
тебе
сломать
стены.
Just
when
you
can't
feel
anymore
Как
раз
тогда,
когда
ты
больше
ничего
не
чувствуешь,
There'll
be
someone
to
help
you
to
even
the
score
Найдется
кто-то,
кто
поможет
тебе
свести
счеты.
Just
when
you
can′t
give
anymore
Как
раз
тогда,
когда
ты
больше
не
можешь
отдавать,
There′ll
be
someone
to
help
you
to
break
down
the
walls
Найдется
кто-то,
кто
поможет
тебе
сломать
стены.
Just
when
you
can't
take
anymore
Как
раз
тогда,
когда
ты
больше
не
можешь
терпеть,
There′ll
be
someone
for
sure
Кто-то
обязательно
найдется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark King, Michael David Lindup, Drew Barfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.