Level 42 - Something About You (Shep Pettibone mix) - traduction des paroles en russe




Something About You (Shep Pettibone mix)
Что-то в тебе есть (Shep Pettibone mix)
Ooh ooh
О-о-о
How how can it be that a love
Как, ну как такое возможно, что любовь,
Carved out of caring fashioned by fate
Вырезанная из заботы, созданная судьбой,
Could suffer so hard
Могла так сильно страдать
From the games played much too often
От игр, в которые слишком часто играли?
But making mistakes is a part
Но совершать ошибки это часть
Of life′s imperfections born of the years
Жизненных несовершенств, рожденных годами.
Is it so wrong to be human after all
Разве так неправильно быть человеком в конце концов,
Drawn into the stream
Увлеченным в поток
Of undefined illusion
Неопределенной иллюзии?
Those diamond dreams
Эти бриллиантовые мечты
They can't disguise the truth
Не могут скрыть правду,
That there is something about you
Что в тебе есть что-то особенное,
Baby so right
Детка, такое правильное.
I wouldn′t be without you baby tonight
Я бы не смог без тебя сегодня ночью, детка.
If ever our love was concealed
Если когда-либо наша любовь была скрыта,
No one can say that we didn't feel
Никто не может сказать, что мы не чувствовали
A million things
Миллион вещей
And a perfect dream of life
И идеальную мечту о жизни,
Gone fragile but free
Ставшую хрупкой, но свободной.
We remain tender together
Мы остаемся нежными друг к другу,
If not so in love
Если не так влюблены.
It's not so wrong
Это не так уж и плохо.
We′re only human after all
Мы всего лишь люди в конце концов.
These changing years
Эти меняющиеся годы
They add to your confusion
Добавляют к твоей растерянности.
Oh and you need to hear the time
О, и тебе нужно услышать время,
That told the truth
Которое сказало правду,
That there is something about you
Что в тебе есть что-то особенное,
Baby so right
Детка, такое правильное.
Don′t want to be without you
Не хочу быть без тебя
Baby tonight
Сегодня ночью, детка.
Because there's something about you
Потому что в тебе есть что-то особенное,
Baby so right
Детка, такое правильное.
I couldn′t live without you
Я не смог бы жить без тебя
Baby tonight ooh ooh
Сегодня ночью, о-о-о.
To feel there's something about you
Чувствовать, что в тебе есть что-то особенное,
Baby I couldn′t sleep without you
Детка, я не смог бы спать без тебя
Tonight
Сегодня ночью.





Writer(s): Wally Badarou, Phil Gould, Roland Gould, Mark King, Mike Lindup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.