Level 42 - Starchild - 1981 Remix / Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Level 42 - Starchild - 1981 Remix / Edit




When I was an infant in my mothers arms
Когда я был младенцем на руках у матери
I would watch the starlight in her face
Я смотрел на звездный свет на ее лице.
′Cause I was reaching out to understand the cosmic charm
Потому что я стремился понять космическое очарование.
I am just a starchild born in space.
Я всего лишь звездное дитя, рожденное в космосе.
Way up high above the sky all that beauty passes by
Высоко высоко над небом вся эта красота проходит мимо
Whole worlds still unknown
Целые миры все еще неизвестны.
And out beyond the blue there's a place for people too
И там, за синевой, есть место и для людей.
It′s time for us to go.
Нам пора уходить.
I have seen the sun shine bright in paradise
Я видел, как ярко светит солнце в раю.
I have been there, I have seen it
Я был там, я видел это.
Everywhere space people stare through ageless eyes
Повсюду космические люди смотрят нестареющими глазами.
I have seen them, I believe it
Я видел их, я верю в это.
Way up high above the sky all that beauty passes by
Высоко высоко над небом вся эта красота проходит мимо
Whole worlds still unknown
Целые миры все еще неизвестны.
And out beyond the blue there's a place for people too
И там, за синевой, есть место и для людей.
It's time for us to go
Нам пора уходить.
We have time
У нас есть время.
Time and space
Время и пространство
While we′re young
Пока мы молоды
We can chase
Мы можем преследовать.
The stars.
Звезды.
Searching for the magic in the universe
В поисках волшебства во Вселенной
Guided by the stars that light my way
Ведомый звездами, которые освещают мой путь.
I have seen the sun shine bright in paradise
Я видел, как ярко светит солнце в раю.
I am just a starchild born in space
Я просто звездное дитя, рожденное в космосе.
If you want to go with me I′ll take you there
Если хочешь пойти со мной, я отведу тебя туда.
I've been shown these secrets face to face
Мне показали эти секреты лицом к лицу.
I have seen the sun shine bright in paradise
Я видел, как ярко светит солнце в раю.
I am just a starchild born in space
Я просто звездное дитя, рожденное в космосе.





Writer(s): Waliou Jacques Daniel Badarou, Mark King, Philip Gabriel Gould


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.