Level 42 - The Chinese Way (Dub Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Level 42 - The Chinese Way (Dub Mix)




Take a journey back in time
Совершите путешествие назад во времени
Leave the western world behind
Оставь западный мир позади.
Cross the mountains to Peking
Через горы в Пекин.
Where the paper lanterns gently swing
Где бумажные фонарики мягко качаются.
The Chinese way
Китайский путь
Who knows what they know?
Кто знает, что они знают?
The Chinese legend grows
Китайская легенда растет.
The Chinese way
Китайский путь
Who knows what they know?
Кто знает, что они знают?
The Chinese legend grows
Китайская легенда растет.
My eyes wide open
Мои глаза широко открыты.
I feel a breeze
Я чувствую легкий ветерок.
Words softly spoken
Тихо произнесенные слова
In Cantonese
На Кантонском
Standing at the master′s side
Стою рядом с хозяином.
There with patience he confides
Там терпеливо доверяет он.
Secret knowledge, sacred ways
Тайные знания, священные пути.
Pearls of wisdom from the dragon days
Жемчужины мудрости времен дракона.
I could never lie
Я никогда не умел лгать.
For honor I would die
Ради чести я бы умер.
Following the Chinese way
Следуя китайскому пути
So many years ago hero's ruled the world
Так много лет назад герой правил миром
(Some died for love)
(некоторые умирали за любовь).
They were the only ones in a cruel world
Они были единственными в этом жестоком мире.
(In a cruel world)
жестоком мире)
I could never lie
Я никогда не умел лгать.
For honor I would die
Ради чести я бы умер.
Following the Chinese way
Следуя китайскому пути
From the mountains to Peking
От гор до Пекина
Where the paper lanterns gently swing
Где бумажные фонарики мягко качаются.
The Chinese way
Китайский путь
Who knows what they know?
Кто знает, что они знают?
The Chinese legend grows
Китайская легенда растет.
The Chinese way
Китайский путь
Who knows what they know?
Кто знает, что они знают?
The Chinese legend grows
Китайская легенда растет.
The Chinese way
Китайский путь
Who knows what they know?
Кто знает, что они знают?
The Chinese legend grows
Китайская легенда растет.
The Chinese way
Китайский путь
Who knows what they know?
Кто знает, что они знают?





Writer(s): Waliou Jacques Daniel Badarou, Mark King, Philip Gabriel Gould


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.