Level 42 - True Believers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Level 42 - True Believers




Stuck inside my harvard box
Застрял в своей шкатулке для Гарварда.
Behind the door the bauhaus locked
За дверью Баухаус заперся.
I′m wrestling with a new ideal
Я борюсь с новым идеалом.
I'm working out the way I feel
Я работаю над тем, что чувствую.
I just came back from Cultureburg
Я только что вернулся из Культурбурга.
Where I tried to learn the painted word
Где я пытался выучить нарисованное слово
People there were so convinced
Люди там были так убеждены
It′s kept me thinking ever since
С тех пор это не дает мне покоя.
Crazy, but true
Безумие, но правда.
I want to believe like you
Я хочу верить, как ты.
"Come with me", the teacher said
"Пойдем со мной", - сказал Учитель.
"No side-to-side, look straight ahead
"Не двигайся из стороны в сторону, смотри прямо перед собой.
'Cause if you want true confidence
Потому что если ты хочешь настоящей уверенности в себе
You'd best forget your common sense.
Тебе лучше забыть о здравом смысле.
Go find yourself a point of view
Иди найди себе точку зрения
And if you need some help to choose
И если тебе нужна помощь в выборе ...
Just dance the dance named after me
Просто танцуй танец названный в мою честь
If you believe then you will see"
Если ты веришь, тогда ты увидишь".
Crazy, but true
Безумие, но правда.
Now I believe in you
Теперь я верю в тебя.
There was a time
Было время.
When we could make head nor tail of the story
Когда мы не могли сделать из этой истории ни головы ни хвоста
Now it′s sublime
Теперь это великолепно
And we′re not afraid anymore
И мы больше не боимся.
'Cause we′re all
Потому что мы все ...
True believers
Истинно верующие
Solo.
Сольный.
So tell me it's true
Так скажи мне, что это правда.
I want to believe in you
Я хочу верить в тебя.
Crazy, but true
Безумие, но правда.
I want to believe in you
Я хочу верить в тебя.
Blind faith makes such strange demands
Слепая вера предъявляет такие странные требования.
Sometimes a think I′ll never understand
Иногда мне кажется, что я никогда не пойму.
Answers on a postcard, please
Ответы на открытке, пожалуйста.
I'd like to know what you believe
Я хотел бы знать, во что ты веришь.
True believers ...
Истинно верующие ...
Are you
Ты
A true believer
Истинно верующий
(I wanna believe in you)
хочу верить в тебя)





Writer(s): Gould Philip Gabriel, Mark King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.