Paroles et traduction Level 42 - True Believers
Stuck
inside
my
harvard
box
Застрял
в
своей
шкатулке
для
Гарварда.
Behind
the
door
the
bauhaus
locked
За
дверью
Баухаус
заперся.
I′m
wrestling
with
a
new
ideal
Я
борюсь
с
новым
идеалом.
I'm
working
out
the
way
I
feel
Я
работаю
над
тем,
что
чувствую.
I
just
came
back
from
Cultureburg
Я
только
что
вернулся
из
Культурбурга.
Where
I
tried
to
learn
the
painted
word
Где
я
пытался
выучить
нарисованное
слово
People
there
were
so
convinced
Люди
там
были
так
убеждены
It′s
kept
me
thinking
ever
since
С
тех
пор
это
не
дает
мне
покоя.
Crazy,
but
true
Безумие,
но
правда.
I
want
to
believe
like
you
Я
хочу
верить,
как
ты.
"Come
with
me",
the
teacher
said
"Пойдем
со
мной",
- сказал
Учитель.
"No
side-to-side,
look
straight
ahead
"Не
двигайся
из
стороны
в
сторону,
смотри
прямо
перед
собой.
'Cause
if
you
want
true
confidence
Потому
что
если
ты
хочешь
настоящей
уверенности
в
себе
You'd
best
forget
your
common
sense.
Тебе
лучше
забыть
о
здравом
смысле.
Go
find
yourself
a
point
of
view
Иди
найди
себе
точку
зрения
And
if
you
need
some
help
to
choose
И
если
тебе
нужна
помощь
в
выборе
...
Just
dance
the
dance
named
after
me
Просто
танцуй
танец
названный
в
мою
честь
If
you
believe
then
you
will
see"
Если
ты
веришь,
тогда
ты
увидишь".
Crazy,
but
true
Безумие,
но
правда.
Now
I
believe
in
you
Теперь
я
верю
в
тебя.
There
was
a
time
Было
время.
When
we
could
make
head
nor
tail
of
the
story
Когда
мы
не
могли
сделать
из
этой
истории
ни
головы
ни
хвоста
Now
it′s
sublime
Теперь
это
великолепно
And
we′re
not
afraid
anymore
И
мы
больше
не
боимся.
'Cause
we′re
all
Потому
что
мы
все
...
True
believers
Истинно
верующие
So
tell
me
it's
true
Так
скажи
мне,
что
это
правда.
I
want
to
believe
in
you
Я
хочу
верить
в
тебя.
Crazy,
but
true
Безумие,
но
правда.
I
want
to
believe
in
you
Я
хочу
верить
в
тебя.
Blind
faith
makes
such
strange
demands
Слепая
вера
предъявляет
такие
странные
требования.
Sometimes
a
think
I′ll
never
understand
Иногда
мне
кажется,
что
я
никогда
не
пойму.
Answers
on
a
postcard,
please
Ответы
на
открытке,
пожалуйста.
I'd
like
to
know
what
you
believe
Я
хотел
бы
знать,
во
что
ты
веришь.
True
believers
...
Истинно
верующие
...
A
true
believer
Истинно
верующий
(I
wanna
believe
in
you)
(Я
хочу
верить
в
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gould Philip Gabriel, Mark King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.