Paroles et traduction Levelle London - Need Some Time
I
don′t
really
chase
no
one
На
самом
деле
я
ни
за
кем
не
гоняюсь
You
know
where
I
be
Ты
знаешь,
где
я.
That
don't
mean
I
don′t
care
about
you
Это
не
значит
что
ты
мне
безразличен
I'm
just
tryna
get
this
P
Я
просто
пытаюсь
заполучить
тебя
Can't
be
a
broke
G,
they
want
the
old
me
Я
не
могу
быть
нищим
гангстером,
им
нужен
прежний
я.
But
if
you
know
me,
you
know
me
Но
если
ты
знаешь
меня,
ты
знаешь
меня.
I′ve
roamed
the
whole
streets
Я
бродил
по
всем
улицам.
Known
the
feinds
and
O.Gs
Знакомые
финды
и
O.Gs
I′ve
sowed
seeds
and
had
no
trees
to
show
for
it
Я
посеял
семена,
и
у
меня
не
было
деревьев,
чтобы
показать
это.
'Said
I
don′t
really
chase
no
one
- Я
сказал,
что
на
самом
деле
ни
за
кем
не
гоняюсь.
You
know
where
I
be
Ты
знаешь,
где
я.
How
can
I
provide
for
you
baby
Как
я
могу
обеспечить
тебя,
детка?
If
I
don't
make
this
P
Если
я
не
сделаю
это
...
Just
give
me
time
till
I′m
reborn
Просто
дай
мне
время,
пока
я
не
переродлюсь.
I'm
from
the
gutter
in
this
life
I
was
street
born
Я
из
трущоб
в
этой
жизни
я
родился
на
улице
I′m
on
the
grind,
tryna
get
reformed
Я
вкалываю,
пытаюсь
исправиться.
And
now
I
drive
past
the
bus
I
used
to
sleep
on
И
вот
я
проезжаю
мимо
автобуса,
на
котором
раньше
спал.
I
just
want
time,
just
give
me
some
time
Мне
просто
нужно
время,
просто
дай
мне
немного
времени.
(Just
gimme
some
more
time)
(Просто
дай
мне
еще
немного
времени)
I
just
need
to
get
it,
need
to
get
it
babe
Мне
просто
нужно
получить
это,
нужно
получить
это,
детка.
(Just
gimme
some
more
time)
(Просто
дай
мне
еще
немного
времени)
I
just
need
some
time
to
get
it
get
it
babe
Мне
просто
нужно
немного
времени
чтобы
понять
это
понять
это
детка
(Just
gimme
some
more
time)
(Просто
дай
мне
еще
немного
времени)
I
just
need
to
get
it,
need
to
get
it
babe
Мне
просто
нужно
получить
это,
нужно
получить
это,
детка.
(Just
gimme
some
more
time)
(Просто
дай
мне
еще
немного
времени)
I
just
need
some
time
to
get
it
get
it
babe
Мне
просто
нужно
немного
времени
чтобы
понять
это
понять
это
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Levelle Simons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.