Levellers - 61 Minutes of Pleading - Live At Union Chapel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Levellers - 61 Minutes of Pleading - Live At Union Chapel




61 Minutes of Pleading - Live At Union Chapel
61 минута мольбы - Живой концерт в Юнион Чапел
As the blood flowed, Lorraine knew
Пока текла кровь, Лорейн знала,
There'd be nobody coming, nobody's coming
Что никто не придёт, никто не придёт
As the blood flowed, Lorraine knew
Пока текла кровь, Лорейн знала,
There'd be nobody coming
Что никто не придёт
The call came in
Раздался звонок
Lorraine shot down
Лорейн упала застреленной
Her husband pulled the trigger
Её муж нажал на курок
And then he blew his brains out
А потом пустил пулю себе в голову
At the other end
На другом конце провода
The police took a call
Полиция приняла звонок
They didn't believe
Они не поверили
That he was dead at all
Что он вообще мёртв
So they wouldn't help her
Поэтому они не стали ей помогать
And she knew
И она знала
It had been twenty years
Прошло двадцать лет
Since they fell in love
С тех пор, как они полюбили друг друга
He's brought a lot of pain
Он принёс много боли
But now he's brought a lot of blood
Но теперь он принёс много крови
And he's taken more
И он забрал больше
Than his share
Чем свою долю
"We can't lose a life"
"Мы не можем потерять человека",
The police chief said
Сказал шеф полиции
"There's an armed man in there
"Там вооружённый мужчина
Who'd be better off dead"
Которому лучше быть мёртвым"
As Lorraine bled from the legs
Пока Лорейн истекала кровью из ног
As the blood flowed, Lorraine knew
Пока текла кровь, Лорейн знала,
There'd be nobody coming, nobody's coming
Что никто не придёт, никто не придёт
As the blood flowed, Lorraine knew
Пока текла кровь, Лорейн знала,
That there'd be nobody coming
Что никто не придёт
Speak to me now
Говорите со мной сейчас
But all she could say was
Но всё, что она могла сказать, это
I don't want to die like this
Я не хочу так умирать
So they said they're on their way
Поэтому они сказали, что уже в пути
Heard
Услышали
That she was Lorraine
Что её звали Лорейн
So they didn't let her die with even her name
Поэтому они не дали ей умереть безымянной
As she left us all in pain
Когда она покинула нас, полных боли
As the blood flowed, Lorraine knew
Пока текла кровь, Лорейн знала,
There'd be nobody coming, nobody's coming
Что никто не придёт, никто не придёт
As the blood flowed, Lorraine knew
Пока текла кровь, Лорейн знала,
That there'd be nobody coming
Что никто не придёт





Writer(s): Charles Kenton Heather, Philip Merriam Johnstone, Mark Chadwick, Jonathan Sevink, Simon Friend, Jeremy Cunningham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.