Paroles et traduction Levellers - A Chorus Line
Seized
and
charged
and
don't
you
know
it
Схвачен
и
обвинен,
и
ты
знаешь
это
You
were
caught
for
a
crime
But
you
didn't
do
it
Тебя
поймали
за
преступление,
которого
ты
не
совершала
These
city
walls
that
call
you
stranger
Эти
городские
стены
называют
тебя
чужой
Your
surprise
local
death
will
bring
answers
Твоя
неожиданная
местная
смерть
даст
ответы
(Is
there)
A
chorus
line
wherever
you
go
(Есть
ли)
Хор,
куда
бы
ты
ни
шла
Telling
you
you're
right
Messing
with
your
reason
Говорящий
тебе,
что
ты
права,
играя
с
твоим
разумом
Clear
blue
skies
wherever
you
go
Чистое
голубое
небо,
куда
бы
ты
ни
шла
Rivers
of
ice
messing
with
your
reason
Ледяные
реки
играют
с
твоим
разумом
Join
the
queue
to
stand
in
line
Встань
в
очередь,
чтобы
стоять
в
строю
For
second
hand
love
and
broken
mind
За
любовь
из
вторых
рук
и
сломанный
разум
Well
the
(?)
survivor
knows
it's
time
Что
ж,
(?)
выживший
знает,
что
пора
When
he's
caught
by
a
friend
who's
wading
through
wine
Когда
его
ловит
друг,
бредущий
по
вину
(Is
there)
A
chorus
line
wherever
you
go
(Есть
ли)
Хор,
куда
бы
ты
ни
шла
Telling
you
you're
right
Messing
with
your
reason
Говорящий
тебе,
что
ты
права,
играя
с
твоим
разумом
Clear
blue
skies
wherever
you
go
Чистое
голубое
небо,
куда
бы
ты
ни
шла
Rivers
of
ice
messing
with
your
reason
Ледяные
реки
играют
с
твоим
разумом
Director's
words
comfort
you
Слова
режиссера
утешают
тебя
Telling
you
you're
right
Messing
with
your
reason
Говорящие
тебе,
что
ты
права,
играя
с
твоим
разумом
(Is
there)
A
chorus
line
wherever
you
go
(Есть
ли)
Хор,
куда
бы
ты
ни
шла
Telling
you
you're
right
Messing
with
your
reason
Говорящий
тебе,
что
ты
права,
играя
с
твоим
разумом
Clear
blue
skies
wherever
you
go
Чистое
голубое
небо,
куда
бы
ты
ни
шла
Rivers
of
ice
messing
with
your
reason
Ледяные
реки
играют
с
твоим
разумом
Director's
words
comfort
you
Слова
режиссера
утешают
тебя
Telling
you
you're
right
Messing
with
your
reason
Говорящие
тебе,
что
ты
права,
играя
с
твоим
разумом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Friend, Mark Chadwick, Jonathan Sevink, Jeremy Cunningham, Charles Heather
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.