Paroles et traduction Levellers - Chemically Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chemically Free
Химически чистый
I'm
so
glad
to
see
you
Я
так
рад
тебя
видеть,
Hear
the
things
that
you
do
Слышать
о
том,
что
ты
делаешь,
Are
so
chemically
free
Такая
химически
чистая.
It's
a
wonder
to
me
Это
просто
чудо
для
меня.
You're
still
smiling
Ты
всё
ещё
улыбаешься.
I
hear
you're
top
of
the
heap
Слышу,
ты
на
вершине
успеха,
You
own
nothing
that's
cheap
У
тебя
нет
ничего
дешёвого.
And
how
is
London
town
И
как
там
Лондон?
Is
it
getting
you
down,
just
lately
Не
утомляет
ли
он
тебя
в
последнее
время?
Now
you're
on
top
of
the
world
Теперь
ты
на
вершине
мира,
Looking
down
on
the
nation
Смотришь
свысока
на
народ.
You're
the
boy
with
the
girls
Ты
парень,
у
которого
все
девушки,
Who's
above
all
creation
Который
выше
всего
сущего.
You're
the
man
with
the
plan
Ты
мужчина
с
планом,
Who's
going
to
do
all
he
can
Который
сделает
всё,
что
может,
Did
you
buy
all
we
sell
Ты
купила
всё,
что
мы
продаём?
All
that
you
took
from
us
well
Всё,
что
ты
у
нас
взяла?
We'll
say
loves
not
for
sale
Мы
скажем,
что
любовь
не
продаётся.
And
have
I
hit
the
nail
И
попал
ли
я
в
точку?
You've
been
holding
Ты
всё
это
время
держала
в
себе.
Have
all
the
friends
that
you've
made
Все
друзья,
которых
ты
приобрела
For
the
prices
you
paid
За
ту
цену,
что
ты
заплатила,
Come
to
lie
at
your
feet
Пришли
лежать
у
твоих
ног
And
worship
with
you
what
you
made
И
поклоняться
вместе
с
тобой
тому,
что
ты
создала.
Cos,
you're
on
top
of
the
world
Ведь
ты
на
вершине
мира,
Looking
down
on
the
nation
Смотришь
свысока
на
народ.
You're
the
boy
with
the
girls
Ты
парень,
у
которого
все
девушки,
Who's
above
all
creation
Который
выше
всего
сущего.
You're
on
top
of
the
world
Ты
на
вершине
мира,
Looking
down
on
the
nation
Смотришь
свысока
на
народ.
You're
the
boy
with
the
girls
Ты
парень,
у
которого
все
девушки,
Who's
above
all
creation
Который
выше
всего
сущего.
You're
the
man
with
the
plan
Ты
мужчина
с
планом,
Who's
going
to
do
all
he
can
Который
сделает
всё,
что
может,
I'm
so
glad
to
see
you
Я
так
рад
тебя
видеть,
Hear
the
things
that
you
do
Слышать
о
том,
что
ты
делаешь,
Are
so
chemically
free
Такая
химически
чистая.
It's
a
wonder
to
me
Это
просто
чудо
для
меня.
You're
still
smiling
Ты
всё
ещё
улыбаешься.
I
hear
you're
top
of
the
heap
Слышу,
ты
на
вершине
успеха,
You
own
nothing
that's
cheap
У
тебя
нет
ничего
дешёвого.
And
how
is
London
town
И
как
там
Лондон?
Is
it
getting
you
down,
just
lately
Не
утомляет
ли
он
тебя
в
последнее
время?
Cos,
you're
on
top
of
the
world
Ведь
ты
на
вершине
мира,
Looking
down
on
the
nation
Смотришь
свысока
на
народ.
You're
the
boy
with
the
girls
Ты
парень,
у
которого
все
девушки,
Who's
above
all
creation
Который
выше
всего
сущего.
You're
on
top
of
the
world
Ты
на
вершине
мира,
Looking
down
on
the
nation
Смотришь
свысока
на
народ.
You're
the
boy
with
the
girls
Ты
парень,
у
которого
все
девушки,
Who's
above
all
creation
Который
выше
всего
сущего.
You're
the
man
with
the
plan
Ты
мужчина
с
планом,
Who's
going
to
do
all
he
can
Который
сделает
всё,
что
может,
I
believe
you
Я
верю
тебе.
I
believe
you
Я
верю
тебе.
I
believe
you
Я
верю
тебе.
Can
you
remember
when
we
(?)...
Помнишь,
когда
мы
(?)...
I
believe
you
/we
beleive
you
Я
верю
тебе
/ Мы
верим
тебе.
I
believe
you
/we
believe
you
Я
верю
тебе
/ Мы
верим
тебе.
I
believe
you
/ we
believe
you
Я
верю
тебе
/ Мы
верим
тебе.
Can
you
remember
when
we
(?)...
Помнишь,
когда
мы
(?)...
I
believe
you
/ we
believe
you
Я
верю
тебе
/ Мы
верим
тебе.
I
believe
you
/ we
believe
you
Я
верю
тебе
/ Мы
верим
тебе.
I
believe
you
/ we
believe
you
Я
верю
тебе
/ Мы
верим
тебе.
You
should
have
told
us
Надо
было
сказать
нам,
That
you
never
meant
a
word
that
you
said.
Что
ты
никогда
не
имела
в
виду
то,
что
говорила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Kenton Heather, Mark Chadwick, Jonathan Sevink, Simon Friend, Jeremy Cunningham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.