Paroles et traduction Levellers - Men-an-Tol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I
find
myself
among
И
вот
я
оказываюсь
среди
The
brave
south
western
hills
Холмов
смелого
юго-запада
Running
like
a
mad
man
on
the
moor!
Бегу,
как
сумасшедший,
по
болотам!
Let
the
sweet
Atlantic
rain
Пусть
сладкий
атлантический
дождь
Wash
away
my
ills
Смоет
мои
невзгоды
The
men-an-tol
shone
strangely
in
the
storm
Мэн-эн-тол
странно
сиял
в
буре
I
get
the
strangest
feeling
in
the
air
around
Я
ощущаю
странное
чувство
в
воздухе
вокруг
It's
more
than
just
a
feeling
Это
больше,
чем
просто
чувство
A
different
way
of
seeing
Другой
способ
видеть
A
different
kind
of
life
Другой
образ
жизни
. Something
I
believe
in
. Что-то,
во
что
я
верю
Here
among
the
city
lights
Здесь,
среди
городских
огней
The
feelings
not
so
clean
Чувства
не
так
чисты
Neon
lights
and
faceless
signs
Неоновые
огни
и
безликие
знаки
Hide
what
I
hold
dear
Скрывают
то,
что
мне
дорого
But
it's
there
to
find
if
you
have
the
mind
Но
это
можно
найти,
если
у
тебя
есть
желание
And
you
don't
live
in
fear
of
it
И
ты
не
живешь
в
страхе
перед
этим
I
rest
among
what
still
remains
Я
отдыхаю
среди
того,
что
еще
осталось
Of
lives
that
passed
before
От
жизней,
что
прошли
до
нас
Lighting
strikes
the
top
of
zennor
tor
Молния
бьет
в
вершину
Зеннор
Тор
I
find
myself
amazed
again
Я
снова
поражаюсь
At
man's
pathetic
score
Жалким
достижениям
человека
Years
of
knowledge
wasted
and
ignored
Годы
знаний
потрачены
впустую
и
забыты
I
get
the
strangest
feeling
in
the
air
around
Я
ощущаю
странное
чувство
в
воздухе
вокруг
It's
more
than
just
a
feeling
Это
больше,
чем
просто
чувство
A
different
way
of
seeing
Другой
способ
видеть
A
different
kind
of
life
Другой
образ
жизни
Something
I
believe
in
Что-то,
во
что
я
верю
I
get
the
strangest
feeling
Я
ощущаю
странное
чувство
It's
more
than
just
a
feeling
Это
больше,
чем
просто
чувство
I
get
the
strangest
feeling
Я
ощущаю
странное
чувство
It's
more
than
just
a
feeling
Это
больше,
чем
просто
чувство
A
different
way
of
seeing
Другой
способ
видеть
Something
I
believe
in
Что-то,
во
что
я
верю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friend, Simon Heather, Charles Kenton Chadwick, Mark Sevink, Jonathan Cunningham, Jeremy James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.