Paroles et traduction Levellers - The Fear - Live at Sheffield Arena, 18/12/95
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fear - Live at Sheffield Arena, 18/12/95
Страх - Живое выступление на Sheffield Arena, 18/12/95
Do
you
wake
up
every
day
in
a
world
that
seems
crazy
Просыпаешься
ли
ты
каждый
день
в
мире,
который
кажется
безумным,
A
world
you
love
to
hate?
В
мире,
который
ты
любишь
ненавидеть?
Are
you
scared
or
do
you
feel
pretty
safe?
Ты
боишься
или
чувствуешь
себя
в
безопасности?
Do
you
think
you
have
nothing
or
do
you
think
you′ve
got
it
made?
Думаешь,
что
у
тебя
ничего
нет,
или
думаешь,
что
у
тебя
все
есть?
You
know
it
feels
like
you're
going
insane
Знаешь,
такое
чувство,
будто
я
схожу
с
ума,
And
I′ve
done
everything
you
told
me
to
take
away
the
pain
И
я
сделал
все,
что
ты
сказала,
чтобы
избавиться
от
боли,
Then
you
change
my
medication
again
Потом
ты
снова
меняешь
мне
лекарства,
It's
getting
harder
to
tell
just
who
or
what's
insane
Все
труднее
понять,
кто
или
что
здесь
безумно.
Do
your
nightmares
tear
you
apart?
Разрывают
ли
тебя
на
части
твои
кошмары?
Do
you
wake
up
screaming,
shouting
in
the
dark?
Просыпаешься
ли
ты
с
криками,
воплями
в
темноте?
Do
the
demons
keep
you
awake?
Не
дают
ли
тебе
уснуть
демоны?
Does
the
clock
tick
more
slowly
with
every
breath
you
take?
Идут
ли
часы
медленнее
с
каждым
твоим
вздохом?
You
know
it
feels
like
you′re
going
insane
Знаешь,
такое
чувство,
будто
я
схожу
с
ума,
I′ve
done
everything
you
told
me
to
take
away
the
pain
Я
сделал
все,
что
ты
сказала,
чтобы
избавиться
от
боли,
Then
you
change
my
medication
again
Потом
ты
снова
меняешь
мне
лекарства,
It's
getting
harder
to
tell
just
who
or
what′s
insane
Все
труднее
понять,
кто
или
что
здесь
безумно.
Does
each
day
seem
like
the
next
Кажется
ли
каждый
день
похожим
на
предыдущий?
You
turn
on
in
the
morning
'cause
turning
offs
the
best
Ты
включаешься
утром,
потому
что
выключиться
— лучший
вариант,
Do
you
think
that
it
will
never
change
Думаешь,
что
это
никогда
не
изменится,
Or
does
mass
self
delusion,
meddle
with
your
brain?
Или
массовое
самообманывание
играет
с
твоим
разумом?
You
know
it
feels
like
you′re
going
insane
Знаешь,
такое
чувство,
будто
я
схожу
с
ума,
I've
done
everything
you
told
me
to
take
away
the
pain
Я
сделал
все,
что
ты
сказала,
чтобы
избавиться
от
боли,
Then
you
change
my
medication
again
Потом
ты
снова
меняешь
мне
лекарства,
It′s
getting
harder
to
tell
just
who
or
what's
insane
Все
труднее
понять,
кто
или
что
здесь
безумно.
You
see
I
think
I
know
it
all
Видишь
ли,
мне
кажется,
я
все
знаю,
Well,
I
think
I
know
the
way
Ну,
мне
кажется,
я
знаю
путь,
You've
given
me
the
power
Ты
дала
мне
силу,
By
making
me
insane
Сделав
меня
безумным.
You
know
it
feels
like
I′m
going
insane
Знаешь,
такое
чувство,
будто
я
схожу
с
ума,
Well,
maybe
you
love
me
better
a
little
bit
deranged
Что
ж,
может
быть,
ты
любишь
меня
немного
невменяемым,
But
it
may
be
a
different
way
Но,
возможно,
есть
другой
способ,
If
it
keeps
on
the
way
it′s
going
Если
все
будет
продолжаться
так,
как
есть,
There'll
be
no
one
stay
insane,
stay
insane
Никто
не
останется
в
здравом
уме,
останется
в
здравом
уме.
It′s
not
insane
Это
не
безумие,
It's
not
insane
Это
не
безумие,
It′s
not
insane
Это
не
безумие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Kenton Heather, Mark Chadwick, Jonathan Sevink, Simon Friend, Jeremy Cunningham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.