Paroles et traduction Levellers - Wake The World
Been
sitting
in
silence,
safe
inside
four
walls
Я
сидел
в
тишине,
в
безопасности
в
четырех
стенах.
Trying
to
remember
the
moment
when
we
changed
the
rules
Пытаюсь
вспомнить
тот
момент,
когда
мы
изменили
правила.
Do
you
take
to
your
bed
or
do
you
take
the
cure?
Ты
ложишься
в
постель
или
принимаешь
лекарство?
Been
getting
out
of
my
head
lately
that's
for
sure
В
последнее
время
это
точно
выходит
у
меня
из
головы
So
tell
me
when,
oh,
when
Так
скажи
мне,
когда,
о,
когда
Are
we
gonna
wake
the
world?
Мы
разбудим
мир?
When,
oh,
when
Когда,
о,
когда
Are
we
gonna
wake
the
world
Мы
собираемся
разбудить
мир
Are
we
gonna
wake
the
world?
Мы
разбудим
мир?
So
I
took
a
look
around
to
see
who's
still
listening
Поэтому
я
огляделся
вокруг,
чтобы
увидеть,
кто
все
еще
слушает.
Found
them
swaddled
in
lies
they
find
so
comforting
Я
нашел
их
спеленатыми
во
лжи,
которую
они
находят
такой
утешительной.
The
electric
eye
will
always
tell
you
so
Электрический
глаз
всегда
скажет
тебе
об
этом.
Don't
want
the
truth
around
me,
no,
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу,
чтобы
вокруг
меня
была
правда,
нет,
я
не
хочу
знать.
So
tell
me
when,
oh,
when
Так
скажи
мне,
когда,
о,
когда
Are
we
gonna
wake
the
world?
Мы
разбудим
мир?
When,
oh,
when
Когда,
о,
когда
Are
we
gonna
wake
the
world
Мы
собираемся
разбудить
мир
Are
we
gonna
wake
the
world?
Мы
разбудим
мир?
You
were
right
when
you
were
young
Ты
был
прав,
когда
был
молод.
Could
you
ever
see
it
all
come
undone
Ты
когда-нибудь
видел,
как
все
рушится?
You
were
brave
when
you
were
young
Ты
был
храбр,
когда
был
молод.
Would
you
ever
believe
it
could
all
come
undone?
Ты
когда-нибудь
поверишь,что
все
это
может
закончиться?
Don't
want
to
get
to
a
place
I
don't
recognize
Не
хочу
попасть
в
место,
которое
не
узнаю.
Where
we've
all
bought
the
world,
but
left
with
second
prize
Где
мы
все
купили
мир,
но
остались
со
вторым
призом.
Dragged
down
by
the
words
of
a
hollow
song
Затянутый
вниз
словами
пустой
песни
Left
in
a
state
of
selfish
Babylon
Оставшись
в
состоянии
эгоистичного
Вавилона
So
tell
me
when,
oh,
when
Так
скажи
мне,
когда,
о,
когда
Are
we
gonna
wake
the
world?
Мы
разбудим
мир?
When,
oh,
when
Когда,
о,
когда
Are
we
gonna
wake
the
world?
Мы
разбудим
мир?
When,
oh,
when
Когда,
о,
когда
Are
we
gonna
wake
the
world
Мы
собираемся
разбудить
мир
Are
we
gonna
wake
the
world?
Мы
разбудим
мир?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Friend, Mark Chadwick, Jonathan Sevink, Jeremy Cunningham, Charles Heather
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.