Leven Kali - DAY AFTER THE RAIN - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leven Kali - DAY AFTER THE RAIN




DAY AFTER THE RAIN
ПОСЛЕ ДОЖДЯ
Yeah, yeah
Да, да
Uh, ooh
А, у-у
You try to keep quiet
Ты пытаешься молчать
Those eyes are sayin' something
Но твои глаза говорят сами за себя
Daydreaming 'bout the city and the climate
Мечтаешь о городе и погоде
Your mind is made up
Ты всё решила
You've been over getting all the attention
Тебе надоело всё внимание
Girl you grown and glowing on to the next one
Девочка, ты выросла и сияешь, двигаясь к следующему
Take time and you'll see
Не торопись, и ты увидишь
That it's not what you think
Что всё не так, как ты думаешь
Cause the sun is always brighter in LA
Ведь солнце всегда ярче в Лос-Анджелесе
The day after the rain
После дождя
Oh the sun is always brighter in LA
О, солнце всегда ярче в Лос-Анджелесе
The day after the rain
После дождя
These hills been on fire (Yeah)
Эти холмы были в огне (Да)
Last night was too much (Yeah, yeah)
Прошлая ночь была слишком бурной (Да, да)
You've been drinking even though you don't like it (Yeah, yeah)
Ты пила, хотя тебе это не нравится (Да, да)
Stop tryna play tough (Oh-woah)
Хватит строить из себя крутую (О-о)
Now you're over getting all the attention
Теперь тебе надоело всё внимание
'Cause you know that all they want is the next one
Потому что ты знаешь, что им всем нужна только следующая
Take time and you'll see that it's not what you think
Не торопись, и ты увидишь, что всё не так, как ты думаешь
'Cause the sun is always brighter in LA
Ведь солнце всегда ярче в Лос-Анджелесе
The day after the rain
После дождя
Yeah, oh the sun is always brighter in LA
Да, о, солнце всегда ярче в Лос-Анджелесе
The day after the rain
После дождя
Yeah
Да
Ooh, na-na-na, na-na-na, na-na
О-о, на-на-на, на-на-на, на-на
Ooh, na-na-na, na-na-na, na-na
О-о, на-на-на, на-на-на, на-на
'Cause the sun always brighter in LA
Ведь солнце всегда ярче в Лос-Анджелесе
The day after the rain
После дождя
Yeah, 'cause the sun always brighter in LA
Да, ведь солнце всегда ярче в Лос-Анджелесе
The day after the rain (Oh-woah)
После дождя (О-о)





Writer(s): Jamil George Chamas, John C. Hill, Leven Kali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.