Paroles et traduction Levent Yüksel - Beni Bırakın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Bırakın
Leave Me Alone
Yüreğim
sokaklarda
eskiyen
taşlar
gibi
My
heart
is
like
old
stones
on
the
streets
Duruyorum,
duruyorum
I
wait
and
wait
İniyor
perde
perde
gecenin
koyu
rengi
The
dark
color
of
the
night
falls
down
Korkuyorum,
korkuyorum
I'm
afraid,
I'm
afraid
Sustu
haykıran
şehir,
son
kuşlar
havalandı
The
noisy
city
is
quiet,
the
last
birds
have
flown
away
Oysa
ben
seni,
seni,
seni
bekliyorum
But
I'm
waiting
for
you,
you,
you
Eksildi
ömrümüzden
kim
bilir
kaçıncı
gün
I
don't
know
how
many
days
have
passed
Oysa
ben
seni,
seni,
seni,
seni
hala
seviyorum,
seviyorum
But
I
still
love
you,
you,
you,
you,
I
love
you
Beni
bırakın,
beni
bırakın,
beni
bırakın
bu
caddelerde
Leave
me
alone,
leave
me
alone,
leave
me
alone
on
these
streets
Beni
bırakın,
beni
bırakın,
yıkılan
eski
meyhanelerde
Leave
me
alone,
leave
me
alone,
in
the
old
ruined
taverns
Beni
bırakın,
beni
bırakın,
beni
bırakın
bu
caddelerde
Leave
me
alone,
leave
me
alone,
leave
me
alone
on
these
streets
Beni
bırakın,
beni
bırakın,
yıkılan
eski
meyhanelerde
Leave
me
alone,
leave
me
alone,
in
the
old
ruined
taverns
Sustu
haykıran
şehir,
son
kuşlar
havalandı
The
noisy
city
is
quiet,
the
last
birds
have
flown
away
Oysa
ben
seni,
seni,
seni
bekliyorum
But
I'm
waiting
for
you,
you,
you
Eksildi
ömrümüzden
kim
bilir
kaçıncı
gün
I
don't
know
how
many
days
have
passed
Oysa
ben
seni,
seni,
seni,
seni
hala
seviyorum,
seviyorum
But
I
still
love
you,
you,
you,
you,
I
love
you
Yüreğim
sokaklarda
eskiyen
taşlar
gibi
My
heart
is
like
old
stones
on
the
streets
Duruyorum,
duruyorum
I
wait
and
wait
İniyor
perde
perde
gecenin
koyu
rengi
The
dark
color
of
the
night
falls
down
Korkuyorum,
korkuyorum
I'm
afraid,
I'm
afraid
Sustu
haykıran
şehir,
son
kuşlar
havalandı
The
noisy
city
is
quiet,
the
last
birds
have
flown
away
Oysa
ben
seni,
seni,
seni
bekliyorum
But
I'm
waiting
for
you,
you,
you
Eksildi
ömrümüzden
kim
bilir
kaçıncı
gün
I
don't
know
how
many
days
have
passed
Oysa
ben
seni,
seni,
seni,
seni
hala
seviyorum,
seviyorum
But
I
still
love
you,
you,
you,
you,
I
love
you
Beni
bırakın,
beni
bırakın,
beni
bırakın
bu
caddelerde
Leave
me
alone,
leave
me
alone,
leave
me
alone
on
these
streets
Beni
bırakın,
beni
bırakın,
yıkılan
eski
meyhanelerde
Leave
me
alone,
leave
me
alone,
in
the
old
ruined
taverns
Beni
bırakın,
beni
bırakın,
beni
bırakın
bu
caddelerde
Leave
me
alone,
leave
me
alone,
leave
me
alone
on
these
streets
Beni
bırakın,
beni
bırakın,
yıkılan
eski
meyhanelerde
Leave
me
alone,
leave
me
alone,
in
the
old
ruined
taverns
Sustu
haykıran
şehir,
son
kuşlar
havalandı
The
noisy
city
is
quiet,
the
last
birds
have
flown
away
Oysa
ben
seni,
seni,
seni
bekliyorum
But
I'm
waiting
for
you,
you,
you
Eksildi
ömrümüzden
kim
bilir
kaçıncı
gün
I
don't
know
how
many
days
have
passed
Oysa
ben
seni,
seni,
seni,
seni
hala
seviyorum,
seviyorum,
seviyorum
But
I
still
love
you,
you,
you,
you,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Resat Rony Uzay Hepari, Ohannes Tuncboyaci, Fatma Sezen Yildirim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.