Paroles et traduction Levent Yüksel - Bu Aşkın Katili Sensin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Aşkın Katili Sensin
Ты убийца этой любви
Dur
dedim,
döndün
Стой,
сказал
я,
ты
обернулась.
Seni
yolda
gördüğüm
o
gün
ne
güzel
gündü
Тот
день,
когда
я
увидел
тебя
на
улице,
был
прекрасным
днем.
Öyle
büyük
sevdim
ki
Я
полюбил
тебя
так
сильно,
Yürek
böyle
karlı
dağı
Что
сердце
такую
снежную
гору
İlk
kez
gördü
Впервые
увидело.
Dalmışım
gözlerine
Я
утонул
в
твоих
глазах,
Uyumuşum
sözlerinle
Уснул,
слушая
твои
слова.
Yazık,
kısa
sürdü
Жаль,
что
это
так
быстро
закончилось.
Bu
aşkın
katili
sensin
Ты
убийца
этой
любви.
Teslim
ol,
suçlusu
sensin
Сдавайся,
виновница
ты.
Bir
sen
var
senin
içinde
В
тебе
есть
только
ты,
Hem
bıçak
hem
yara
sensin
Ты
и
нож,
и
рана.
Bu
aşkın
katili
sensin
Ты
убийца
этой
любви.
Teslim
ol,
suçlusu
sensin
Сдавайся,
виновница
ты.
Bir
sen
var
senin
içinde
В
тебе
есть
только
ты,
Hem
bıçak
hem
yara
sensin
Ты
и
нож,
и
рана.
Dur
dedim,
döndün
Стой,
сказал
я,
ты
обернулась.
Seni
yolda
gördüğüm
o
gün
ne
güzel
gündü
Тот
день,
когда
я
увидел
тебя
на
улице,
был
прекрасным
днем.
Öyle
büyük
sevdim
ki
Я
полюбил
тебя
так
сильно,
Yürek
böyle
karlı
dağı
Что
сердце
такую
снежную
гору
İlk
kez
gördü
Впервые
увидело.
Dalmışım
gözlerine
Я
утонул
в
твоих
глазах,
Uyumuşum
sözlerinle
Уснул,
слушая
твои
слова.
Yazık,
kısa
sürdü
Жаль,
что
это
так
быстро
закончилось.
Bu
aşkın
katili
sensin
Ты
убийца
этой
любви.
Teslim
ol,
suçlusu
sensin
Сдавайся,
виновница
ты.
Bir
sen
var
senin
içinde
В
тебе
есть
только
ты,
Hem
bıçak
hem
yara
sensin
Ты
и
нож,
и
рана.
Bu
aşkın
katili
sensin
Ты
убийца
этой
любви.
Teslim
ol,
suçlusu
sensin
Сдавайся,
виновница
ты.
Bir
sen
var
senin
içinde
В
тебе
есть
только
ты,
Hem
bıçak
hem
yara
sensin
Ты
и
нож,
и
рана.
Bu
aşkın
katili
sensin
Ты
убийца
этой
любви.
Teslim
ol,
suçlusu
sensin
Сдавайся,
виновница
ты.
Bir
sen
var
senin
içinde
В
тебе
есть
только
ты,
Hem
bıçak
hem
yara
sensin
Ты
и
нож,
и
рана.
Bu
aşkın
katili
sensin
Ты
убийца
этой
любви.
Teslim
ol,
suçlusu
sensin
Сдавайся,
виновница
ты.
Bu
aşkın
katili
sensin
Ты
убийца
этой
любви.
Teslim
ol,
suçlusu
sensin
Сдавайся,
виновница
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alper Narman, Fettah Can
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.