Levent Yüksel - Hor Görme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Levent Yüksel - Hor Görme




Hor Görme
Don't Look Down on Me
Nerde boynu bükük bir garip görsen
Wherever you see a hopeless stranger
Hor görme kim bilir ne derdi vardır
Don't look down on him, who knows what troubles he may have
Nerde boynu bükük bir garip görsen
Wherever you see a hopeless stranger
Hor görme kim bilir ne derdi vardır
Don't look down on him, who knows what troubles he may have
O garip hâlinde ne sırlar gizli
What secrets are hidden in his strange demeanor
Onu bu hâllere bir koyan vardır
Someone put him in this state
O garip hâlinde ne sırlar gizli
What secrets are hidden in his strange demeanor
Onu bu hâllere bir koyan vardır
Someone put him in this state
Belki benim gibi sevdiği vardır
Perhaps he has someone he loves, like me
Ümitsiz bir aşkın garibi oldum
I became a stranger of a hopeless love
Aradım hatayı kendimde buldum
I searched for the mistake and found it in myself
Ne söylesem gönül dinlemez
My heart won't listen to anything I say
Deli gibi seven yine ben oldum
I was the one who fell madly in love again
Ne söylesem gönül dinlemez
My heart won't listen to anything I say
Delice seven yine ben oldum
I was the one who fell madly in love again
Delice seven yine ben oldum
I was the one who fell madly in love again
Nice ümit dolu hayat yolunda
Many hopeful ones on the path of life
Yolunu kaybeden garip ne yapsın?
What can the poor stranger do who has lost his way?
Nice ümit dolu hayat yolunda
Many hopeful ones on the path of life
Yolunu kaybeden garip ne yapsın?
What can the poor stranger do who has lost his way?
Her şey Hak'tan ama zulmetmek kuldan
Everything is from God, but oppression is from man
Gönül bir zalimi sevdi ne yapsın?
My heart has loved a tyrant, what can it do?
Her şey Hak'tan ama zulmetmek kuldan
Everything is from God, but oppression is from man
Gönül bir zalimi sevdi ne yapsın?
My heart has loved a tyrant, what can it do?
Gönlüm bir zalimi sevdi ne yapsın?
My heart has loved a tyrant, what can it do?
Madem yaşamaya geldik dünyaya
Since we came into this world to live
Benim de her şeyde bir hakkım vardır
I, too, have a right to everything
Sevmiyorsan hor görme bari
If you don't love me, don't look down on me
Benim de senin gibi Allah'ım vardır
I, too, have a God like you
Sevmiyorsan hor görme bari
If you don't love me, don't look down on me
Benim de senin gibi Allah'ım vardır
I, too, have a God like you
Benim de senin gibi Allah'ım vardır
I, too, have a God like you
Benim de senin gibi Allah'ım vardır
I, too, have a God like you
Benim de senin gibi Allah'ım vardır
I, too, have a God like you
Benim de senin gibi Allah'ım vardır
I, too, have a God like you
Benim de senin gibi Allah'ım vardır
I, too, have a God like you





Writer(s): Orhan Gencebay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.