Paroles et traduction Levent Yüksel - Sadakatsiz Aşk Olmaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sadakatsiz Aşk Olmaz
Неверная любовь не бывает
Gittim,
ama
nasıl
gittim
Я
ушел,
но
как
ушел,
Sokak
köpekleri
gibiydim
Словно
пес
бездомный
был.
Senin
bunu
anlaman
zor
Тебе
понять
это
сложно,
Ah
canım,
ne
kadar
da
iyiydin
Ах,
милая,
какой
же
ты
хорошей
была.
Sadakatsiz
sevda
olmaz
be,
güzelim
Не
бывает
неверной
любви,
красавица,
Müptelası
olmuşuz
biz
bu
düzenin
Заложниками
стали
мы
этого
порядка
вещей.
Boş
yere
ah
edip
de
günaha
girme
Напрасно
не
вздыхай,
не
греши,
Ben
kendimi
memnuniyetle
üzerim
Я
сам
себя
с
удовольствием
накажу.
Çoktan
bozuldu
temiz
kalpler
alemde
Давно
уж
испортились
чистые
сердца
в
мире,
Bildiklerin
yanıltıyor
seni
yavrum
То,
что
знаешь,
обманывает
тебя,
милая.
İncitildi,
kırıldı,
aldatıldı
aşk
Ранена,
разбита,
предана
любовь,
Bu
yüzdendir
matemi
ayrılanların
Поэтому
и
скорбят
те,
кто
расстались.
Çoktan
bozuldu
temiz
kalpler
alemde
Давно
уж
испортились
чистые
сердца
в
мире,
Bildiklerin
yanıltıyor
yine
yavrum
То,
что
знаешь,
опять
обманывает
тебя,
милая.
İncitildi,
kırıldı,
aldatıldı
aşk
Ранена,
разбита,
предана
любовь,
Bu
yüzdendir
isyanı
ayrılanların
Поэтому
и
бунтуют
те,
кто
расстались.
Sanma,
içim
sızlamadı
Не
думай,
что
сердце
мое
не
сжалось,
Sanma,
yüzüm
kızarmadı
Не
думай,
что
лицо
мое
не
покраснело.
Pişmanım,
perişanım
Раскаиваюсь,
убит
горем,
Derler
ya,
ciğerim
yandı
Как
говорится,
душа
моя
горит.
Sadakatsiz
sevda
olmaz
be,
güzelim
Не
бывает
неверной
любви,
красавица,
Müptelası
olmuşuz
biz
bu
düzenin
Заложниками
стали
мы
этого
порядка
вещей.
Boş
yere
ah
edip
de
günaha
girme
Напрасно
не
вздыхай,
не
греши,
Ben
kendimi
memnuniyetle
üzerim
Я
сам
себя
с
удовольствием
накажу.
Çoktan
bozuldu
temiz
kalpler
alemde
Давно
уж
испортились
чистые
сердца
в
мире,
Bildiklerin
yanıltıyor
seni
yavrum
То,
что
знаешь,
обманывает
тебя,
милая.
İncitildi,
kırıldı,
aldatıldı
aşk
Ранена,
разбита,
предана
любовь,
Bu
yüzdendir
matemi
ayrılanların
Поэтому
и
скорбят
те,
кто
расстались.
Çoktan
bozuldu
temiz
kalpler
alemde
Давно
уж
испортились
чистые
сердца
в
мире,
Bildiklerin
yanıltıyor
yine
yavrum
То,
что
знаешь,
опять
обманывает
тебя,
милая.
İncitildi,
kırıldı,
aldatıldı
aşk
Ранена,
разбита,
предана
любовь,
Bu
yüzdendir
isyanı
ayrılanların
Поэтому
и
бунтуют
те,
кто
расстались.
İncitildi,
kırıldı,
aldatıldı
aşk
Ранена,
разбита,
предана
любовь,
Bu
yüzdendir
matemi
ayrılanların
Поэтому
и
скорбят
те,
кто
расстались.
Çoktan
bozuldu
temiz
kalpler
alemde
Давно
уж
испортились
чистые
сердца
в
мире,
Bildiklerin
yanıltıyor
yine
yavrum
То,
что
знаешь,
опять
обманывает
тебя,
милая.
İncitildi,
kırıldı,
aldatıldı
aşk
Ранена,
разбита,
предана
любовь,
Bu
yüzdendir
isyanı
ayrılanların
Поэтому
и
бунтуют
те,
кто
расстались.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fatma Sezen Yildirim, Ali Iskender Paydas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.