Levent Yüksel - Yalnızım Dostlarım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Levent Yüksel - Yalnızım Dostlarım




Çekmediğim dertler, çile kalmadı
Проблем, от которых я не страдал, никаких испытаний не осталось
Feryatsız gündüzüm, gecem olmadı
У меня был день без воплей, у меня не было ночи
Çekmediğim dertler, çile kalmadı
Проблем, от которых я не страдал, никаких испытаний не осталось
Feryatsız gündüzüm, gecem olmadı
У меня был день без воплей, у меня не было ночи
Ağlamadık sokak, köşe kalmadı
Мы не плакали, улица, углов не осталось
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Ağlamadık sokak, köşe kalmadı
Мы не плакали, улица, углов не осталось
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
O eski halimden eser yok şimdi
Теперь никаких следов того, каким я был раньше
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я сейчас устал от агонии
O eski halimden eser yok şimdi
Теперь никаких следов того, каким я был раньше
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я сейчас устал от агонии
Tutun kollarımdan, düşerim şimdi
Держись за руки, я сейчас упаду.
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Tutun kollarımdan, düşerim şimdi
Держись за руки, я сейчас упаду.
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Neler gördüm, neler geldi başıma
Что я видел, что со мной случилось?
Düşe kalka geldim ben bu yaşıma
Я пришел к своей мечте до этого возраста
Neler gördüm, neler geldi başıma
Что я видел, что со мной случилось?
Düşe kalka geldim ben bu yaşıma
Я пришел к своей мечте до этого возраста
Tutup da kaldırın Allah aşkına
Держи и поднимай, ради Бога
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Tutup da kaldırın Allah aşkına
Держи и поднимай, ради Бога
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
O eski halimden eser yok şimdi
Теперь никаких следов того, каким я был раньше
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я сейчас устал от агонии
O eski halimden eser yok şimdi
Теперь никаких следов того, каким я был раньше
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я сейчас устал от агонии
Tutun kollarımdan, düşerim şimdi
Держись за руки, я сейчас упаду.
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Tutun kollarımdan, düşerim şimdi
Держись за руки, я сейчас упаду.
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один





Writer(s): Burhan Bayar, Mehmet Tahir Paker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.