Paroles et traduction Levent Yüksel - Çekirdek Hatun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çekirdek Hatun
Kernel Lady
Ah
beli
daracık
çekirdek
hatun
Oh,
slim-waisted
kernel
of
a
lady
Gel
dudağına
güller
ekeyim
Let
me
sow
roses
on
your
lips
Kız
bu
ne
bereket
bu
ne
bolluk
Girl,
this
fertility,
this
abundance
Gel
müebbettini
çekeyim
Let
me
spend
my
life
with
you
Gerdanını
göbeğini
öpe
öpe
seni
I
will
raise
you
in
my
hands,
kissing
your
neck
and
belly
Elimde
büyüteyim
I
will
grow
you
in
my
hands
Sen
uykulara
düş
de
yorgun
argın
You
fall
asleep
exhausted
and
weary
Ben
terini
sileyim
I
will
wipe
away
your
sweat
Gerdanını
göbeğini
öpe
öpe
seni
I
will
raise
you
in
my
hands,
kissing
your
neck
and
belly
Elimde
büyüteyim
I
will
grow
you
in
my
hands
Sen
uykulara
düş
de
yorgun
argın
You
fall
asleep
exhausted
and
weary
Ben
terini
sileyim
I
will
wipe
away
your
sweat
Elleri
sevme
gel
beni
sev
Do
not
love
her
hands,
love
me
Cilvesi
meze
muhabbeti
mey
Her
coquetry
is
an
appetizer,
her
conversation
is
a
wine
Elleri
sevme
gel
beni
sev
Do
not
love
her
hands,
love
me
Cilvesi
meze
muhabbeti
mey
Her
coquetry
is
an
appetizer,
her
conversation
is
a
wine
Saksıda
hanımelim
kurakta
pınarım
Jasmine
in
a
pot,
a
spring
in
a
drought
A
körpe
fidanım
gel
bana
gel
Oh,
young
sapling,
come
to
me
Mevlam
bize
de
nasip
etsin
May
God
grant
us
too
Dayalı
döşeli
bir
yeşil
ev
A
furnished
green
house
Saksıda
hanımelim
kurakta
pınarım
Jasmine
in
a
pot,
a
spring
in
a
drought
A
körpe
fidanım
gel
bana
gel
Oh,
young
sapling,
come
to
me
Mevlam
bize
de
nasip
etsin
May
God
grant
us
too
Dayalı
döşeli
bir
yeşil
ev
A
furnished
green
house
Ah
gecesi
ağulu
gündüzü
beter
Oh,
her
nights
are
poisonous,
her
days
are
worse
Yapamam
yapamam
ben
sensiz
I
cannot,
I
cannot
do
without
you
Kakülü
mızrak
gözü
hançer
Her
bangs
are
spears,
her
eyes
are
daggers
Yatamam
yatamam
ben
sensiz
I
cannot,
I
cannot
sleep
without
you
Gerdanını
göbeğini
öpe
öpe
seni
I
will
raise
you
in
my
hands,
kissing
your
neck
and
belly
Elimde
büyüteyim
I
will
grow
you
in
my
hands
Sen
uykulara
düş
de
yorgun
argın
You
fall
asleep
exhausted
and
weary
Ben
terini
sileyim
I
will
wipe
away
your
sweat
Gerdanını
göbeğini
öpe
öpe
seni
I
will
raise
you
in
my
hands,
kissing
your
neck
and
belly
Elimde
büyüteyim
I
will
grow
you
in
my
hands
Sen
uykulara
düş
de
yorgun
argın
You
fall
asleep
exhausted
and
weary
Ben
terini
sileyim
I
will
wipe
away
your
sweat
Elleri
sevme
gel
beni
sev
Do
not
love
her
hands,
love
me
Cilvesi
meze
muhabbeti
mey
Her
coquetry
is
an
appetizer,
her
conversation
is
a
wine
Elleri
sevme
gel
beni
sev
Do
not
love
her
hands,
love
me
Cilvesi
meze
muhabbeti
mey
Her
coquetry
is
an
appetizer,
her
conversation
is
a
wine
Saksıda
hanımelim
kurakta
pınarım
Jasmine
in
a
pot,
a
spring
in
a
drought
A
körpe
fidanım
gel
bana
gel
Oh,
young
sapling,
come
to
me
Mevlam
bize
de
nasip
etsin
May
God
grant
us
too
Dayalı
döşeli
bir
yeşil
ev
A
furnished
green
house
Saksıda
hanımelim
kurakta
pınarım
Jasmine
in
a
pot,
a
spring
in
a
drought
A
körpe
fidanım
gel
bana
gel
Oh,
young
sapling,
come
to
me
Mevlam
bize
de
nasip
etsin
May
God
grant
us
too
Dayalı
döşeli
bir
yeşil
ev
A
furnished
green
house
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.